手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 每天三分钟学英语 > 正文

每天三分钟学英语 第419期:英文“牵红线”怎么说?“红娘”当然不是red mom

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
有关【牵红线】的说法

Set sb. up with
牵线

【例句】
A: How did you meet Nick?
你是怎么遇见Nick的?
B: A friend set us up.
一个朋友帮我们牵的线。

Introduce…to…

介绍…给某人

英文『牵红线』怎么说,『红娘』当然不是red mom.png


【例句】
I'm gonna introduce you to my cute friend.
我要把你介绍给我一个漂亮的朋友。

Put…together
撮合

【例句】
Hey we should put Kelly and Larry together.
我们应该把Kelly和Larry撮合在一起。

Arrange a date
安排约会

【例句】
Let's arrange a date for my single friend and your single friend.
咱们给你的单身朋友和我的单身朋友安排一次约会吧。

Bring…together
撮合

【例句一】
Yea my wife and I brought those two together.
是我跟我老婆撮合他们在一起的。

【例句二】
Movies bring/brought us together.
电影让我们聚到了一起。

Matchmaker
红娘,媒人

【例句】
Please don't play matchmaker. You're not good at it.
别扮红娘了。你一点都不擅长。

Get…together
撮合

【例句】
We got those two together at our Christmas party last year.
我们在去年的圣诞派对上撮合了他俩。

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。