通过这四天的学习,现在我们可以知道Kenny让Jennifer感到可怕的事情是:Jane和Mike分手了!分手的原因是Mike和其他女人有艳事,当Jane走进睡房时,给她逮住Mike和一个荡妇在一起。今天,我们来学习跟have an affair意思相同的原滋原味的表述法:
1. 原味表述:have a fling
解析:To have a brief, noncommittal sexual relationship (with someone). (短暂的艳遇,艳情)
例句:I had a few flings in college, but it was only after I graduated that I started having any serious relationships.
我在大学期间有过几段暂时的艳情,但是就在我毕业后就开始认真谈恋爱。
The professor lost her job for having a fling with one of her students.
那位教授因为和他的一个学生有艳事而失去了工作。
—Do you know Sally Taylor?—Yes, I know her quite well in fact. We had a bit of a fling a few years ago.
—你知道Sally Taylor吗?—知道,实际上,我相当了解她,因为就在几年前有一段风流韵事。
2. 原味表述:mess around
解析:To engage in casual sex acts with someone.(与某人进行随意的性行为)
例句:Betsy and I are just messing around, which is great because I don't want a serious relationship anyway.
我和Betsy就是随意玩玩,这也很好,因为我不想要一段认真的感情。
Those two have been messing around.
这两个人一直在鬼混。
Pete was messing around with Maria during the summer.
Pete 和Marian在夏天期间,鬼混在一起。
3. 原味表述:play around
解析:To engage in casual or extramarital romantic or sexual activity with someone. (与某人进行非正式的或婚外的浪漫或性活动,胡搞)
例句:When are you going to stop playing around with college boys and start thinking about your long-term plans?
你什么时候才停止和大学男孩胡搞,开始考虑你的长期计划。
She'd suspected him of playing around with his secretary for the last few weeks.
她怀疑他最近几个星期在和他的秘书有艳遇。
今天,我们学习了3个跟have an affair近意的表述法:play around,mess around和have a fling。Hope that you can bear them in your mind.