手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > Albert说英闻 > 正文

第318期:200多万人围观加拿大网红体验“坐月子”,欧美网友:羡慕了!

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

关注公众号【Albert英语研习社】,0元报名《3天英语思维风暴营》直播大课,Albert带你巧用英语思维,轻松突破听说读写译。

The first month after Canadian Youtuber Taylor Richard gave birth to her son, she tried not to surf social media, work, cook, do laundry, watch much TV, go outside for fresh air…and the list goes on.


Richard wasn't depressed, deprived or behaving like a diva; rather, she was practicing some aspects of postpartum confinement, an ancient Chinese tradition also called zuo yue zi, which means "to sit the month." It is about replenishing the mother after childbirth or according to Richard “it filled my cup”.


生词短语:


give birth to

生(孩子)


surf

(互联网上)浏览


do laundry

洗衣服; 洗衣


diva

女主角; 著名女歌唱家(尤指歌剧女主角)


postpartum

产后的


confinement

分娩;产期


replenish

补充; .补足

重点单词   查看全部解释    
replenish [ri'pleniʃ]

想一想再看

vt. 补充,再装满 vi. 补充

联想记忆
laundry ['lɔ:ndri]

想一想再看

n. 洗衣店,要洗的衣服,洗衣

联想记忆
surf [sə:f]

想一想再看

n. 海浪拍岸,冲浪
vi. 冲浪,浏览

 
confinement [kən'fainmənt]

想一想再看

n. 拘禁,限制,分娩

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。