手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > Albert说英闻 > 正文

第313期:75岁卡米拉戴上王冠,苦熬50年,史上最强小三上位

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

关注公众号【Albert英语研习社】,0元报名《3天英语思维风暴营》直播大课,Albert带你巧用英语思维,轻松突破听说读写译。

After years of being depicted as the most hated woman in Britain, Camilla, the second wife of King Charles, has been crowned queen on Saturday, capping a remarkable turnaround in public acceptance few would have thought possible.


When Charles' divorced first wife, the popular, glamorous Princess Diana, died in a car crash in Paris in 1997, Camilla bore the brunt of media hostility. Some declared the couple could never wed.


But marry they did eight years later, and since then she has come to be recognised, albeit still grudgingly by some, as a key member of the royal family,someone on whom the new king heavily relies, and - from Saturday - as the nation's Queen Camilla.


生词短语:


turnaround

转变;好转


public acceptance

公众认可


divorced

离婚的;分离的


glamorous

迷人的;富有魅力的


bear the brunt

首当其冲;承受打击


hostility

敌意; 对抗


wed

结婚; 娶


albeit

尽管; 虽然


grudgingly

不情愿地;勉强地

重点单词   查看全部解释    
albeit [ɔ:l'bi:it]

想一想再看

conj. 即使;虽然

联想记忆
hostility [hɔs'tiliti]

想一想再看

n. 敌意,敌对状态,公开战争

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
bore [bɔ:]

想一想再看

vt. 使厌烦
n. 讨厌的人,麻烦事

 
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的

联想记忆
acceptance [ək'septəns]

想一想再看

n. 接受(礼物、邀请、建议等),同意,认可,承兑

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。