-课程导读
论Cosplay,还得看霓虹国。最近,日本各高校的毕业照在外网走红,严肃的毕业典礼被他们活脱脱玩成了cosplay秀场,又或是《超级变变变》现场:天线宝宝、皮克斯电灯、熊猫饲养员、拉面、纸巾盒……只有你想不到,没有他们cos不了。最魔幻的是,你以为他在搞笑,可是他又很有礼貌,彬彬有礼地接受校长发的毕业证书,迟到的同学还十分“低调”地弯腰走进现场……今天我们就一边欣赏这些创意十足的cos秀,一边学学“角色扮演”“脑洞”和“毕业”相关的英文吧。
【每天背五句】慢速朗读版-已发布在【水木英语口语】公众号
各位同学,【每天背五句】是地道精选内容,就算你今天什么也没学会,把这五句背下来,跟着老师,一年你会背下来1440句,累计词汇将超过8000!
1. Chengdu is a fascinating city. I'd love to visit during the Universiade.
成都是一个令人着迷的城市,我想在大运会期间去玩玩。
2. Have you noticed how many young people in our neighborhood have such healthy and vibrant bodies?
你有没有注意到我们社区有超多年轻美好的肉体!
3. She has a youthful and vibrant body that makes heads turn wherever she goes.
她拥有一副青春活力的身材,无论走到哪里都能吸引众人目光。
4. We had a blast dancing and celebrating all night long.
我们跳舞、欢庆,快活了整整一个晚上。
5. He canceled the meeting on the pretext of being sick.
他以生病为借口取消了会议。
【口语积累】
1. 大运会 Universiade
Universiade是“世界大学生运动会”(the FISU World University Games)的缩写,这个词源自拉丁文 "Universitas"(意为"全体"或"整体")和 "Universitatis"(意为"大学")两个词的组合。FISU是“国际大学生体育组织”的缩写。
Universiade运动会每两年举办一次,和奥运会类似,也分为夏季和冬季两个版本。夏季大学生运动会通常包括田径、游泳、篮球、足球、网球等项目,而冬季大学生运动会则涵盖滑雪、冰壶、冰球等冬季项目。
“成都大运村”可以说the Chengdu Universiade Village,运动“场馆”用venue。
Chengdu was selected as the host city for the 2023 Universiade.
成都被选为2023年大运会的主办城市。
Chengdu is a fascinating city. I'd love to visit during the Universiade.
成都是一个令人着迷的城市,我想在大运会期间去玩玩。
I heard that the Chengdu Universiade has attracted athletes from all over the world.
听说成都世界大学生运动会吸引了来自世界各地的运动员。
I've seen some stunning venues in Chengdu for the Universiade.
我看到成都为大运会建造了一些令人惊叹的场馆。
2. 美好肉体 toned body
Tone作动词有“使更健壮;使更结实;使更有力”的意思,所以toned body指的就是“健美有型的身体”。形容身体“健康的,健壮的”也可以用fit。除了用body来表示“身体”,还可以用physique或figure来表示“体格,体型”。
Have you noticed how many young people in our neighborhood have such healthy and vibrant bodies?
你有没有注意到我们社区有超多年轻美好的肉体?
He works out regularly, which has given him a fit and toned physique.
他定期锻炼,拥有健美结实的体格。
She has a youthful and vibrant body that makes heads turn wherever she goes.
她拥有一副青春活力的身材,无论走到哪里都能吸引众人目光。
The young athlete's energetic and lively appearance brought a sense of excitement to the game.
这位年轻的运动员充满活力和生气的外表为比赛带来了激情。
3. 人间快活 have a blast
Have a blast指“玩得特别开心尽兴”,也可以用make the most of every moment,指“尽情享受,不枉费每一刻”,另一个常用的短语是live it up,同样指“尽情享乐”。
We had a blast dancing and celebrating all night long.
我们跳舞、欢庆,快活了整整一个晚上。
During our vacation, we made the most of every moment, trying new activities
度假期间,我们尽情享受每一刻,尝试新的活动,享受体验。
We went on a trip to the beach and just lived it up
我们去海滩度假,尽情享受每一个时刻。
After retiring, they decided to travel the world and enjoy life to the fullest.
退休后,他们决定环游世界,充分享受生活。
4. 幌子 cover
Cover有“遮盖”的意思,因此“幌子”就可以用cover或cover-up,还可以用front,同样是指放在前面去做掩护的东西。“幌子”就是用来分散注意力,所以还可以用diversion。另外两个表达是under the guise of和under/on the pretext of, guise是“伪装”的意思,pretext指“借口,托词”,所以这两个短语指的就是“打着……幌子”,“以……的借口”。
It was a diversion.
那是一个幌子。
Nice cover.
这个幌子不错。
She swindles people under the guise of friendship.
她打着友谊的幌子诈骗。
He canceled the meeting on the pretext of being sick.
他以生病为借口取消了会议。
关注“水木英语口语”公众号回复“讲义”获取本期讲义!及细看热点慢速朗读版~