Uplink to satellite. Reboot to original military specs.
连接卫星 重启至原军事规格
Download the virus.
下载病毒
What the hell is that?
这是怎么回事
What the hell is that?
这是怎么回事
What the hell is what?
什么怎么回事
It's going haywire!
失控了
It's downloaded a virus from the satellite.
服务器在下载卫星上的病毒
Hendricks is killing the server
亨德里克斯要关掉服务器
before we can kill the satellite.
而我们还没有关闭卫星
Hendricks is reprogramming the satellite.
亨德里克斯在改编卫星程序
He's gonna have launch capability in five minutes!
五分钟内就能发射了
Something wrong?
怎么了
No.
没什么
Jane, you gotta move. We need that code.
珍 你得行动了 我们需要密码
Finally we're alone.
终于只剩我们了
Venus, now's the time. Kick his ass
金星 快行动 放倒他
and get the code.
拿到密码
We are alone, aren't we?
这里真的只有我们吧
No one will interrupt us.
没人会来打扰我们
Move and I break your neck.
动一下我就拧断你脖子
The override sequence for the relay station.
继电器室的控制码
Say it now or never speak again.
快说 要不让你永远闭嘴
The codes.
说密码
46, 82,93.
四六 八二 九三
Benji, what happened?
班吉 怎么回事
The system's crashed! We're too late.
系统崩溃了 我们太迟了
No, no, no. He's revealed himself.
没关系 他暴露位置了
Benji, can you pinpoint Hendricks' location?
班吉 你能锁定亨德里克斯的位置吗
Hendricks is signaling out of a state-run
亨德里克斯在一家国有电视台
TV station 6.7 miles from here.
发送信号 距离这里6.7英里
Send me the coordinates.
把坐标发给我
Good work, Brandt. Now get the hell out of there.
干得漂亮 勃兰特 现在快出来
Back me up!
把我弄出去
Jane, tie it off with Nath and meet me at the rally point.
珍 别管布吉纳了 跟我在汇合点见