手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日新闻(视频版):"神算猪"预测欧洲杯赛果

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
p|*QKR9Op#9ot1
1.resurgence
n.复苏
to promote the resurgence and prosperity of China
有利于中国的振兴和富强
2.condolence
n.同情;吊唁
Please accept our sincere condolences.
请接受我们诚挚的慰唁cxGPeKp(Bz
We would like to take this opportunity to convey our heartfelt condolences to the families of the victims.
我们谨此向受害人家属表达我们衷心的慰唁2SCu)(7WsbMek&71u2X
Please accept my condolences on your mother’s death.
请接受我对令堂的谢世表示的哀悼eb_%pC0d-J2=iD
3.bout
n.比赛, 较量, 回合
He's a former champion and is expected to win the bout.
他是上届冠军, 预期会赢得比赛8sw%UIw)#j|#N
一段(工作), 一次(训练), 一场(疾病)
I've just recovered from a bout of malaria.
我患了疟疾, 刚刚痊愈H,cS[|;t7anQcj(PK|,;
4.referendum
n.(就某政治问题的)公民投票
Is it more truly democratic to hold a referendum?
举行公民投票是否真的更民主呢?
5.rage
vi.大发脾气, 动怒
She raged when her jewels were stolen while under police protection.
在有警察保护的情况下她的珠宝被偷, 她十分生气SFdIowE9.CP,On)Llj
“The hell with, ” Pilar raged.“It is speed that counts.
”“见鬼去吧!”皮拉怒气冲冲地嚷道, “速度才是重要的vHnI!cds9bq)%&3tb。”
猛烈地继续下去
The dispute raged on for a year.
这场辩论激烈地进行了一年*jzq(y-cnFxHd#
The argument over the new airport is still raging.
关于新机场的争论仍然十分激烈Br&NEeWQEL
n.狂怒, 盛怒

rO%C5SVD,J]_WfyXM_@4kPRZ%u6gPf+i9Wmsr+
重点单词   查看全部解释    
prohibit [prə'hibit]

想一想再看

vt. 禁止,妨碍

联想记忆
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
stimulate ['stimjuleit]

想一想再看

vt. 刺激,激励,鼓舞
vi. 起刺激作用

联想记忆
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
resurgence [ri'sə:dʒəns]

想一想再看

n. 再起,复活,再现

联想记忆
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
disorder [dis'ɔ:də]

想一想再看

n. 杂乱,混乱
vt. 扰乱

联想记忆
intention [in'tenʃən]

想一想再看

n. 意图,意向,目的

联想记忆
controlled [kən'trəuld]

想一想再看

adj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。