手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文

悬疑时装剧《复仇》S01E01第21期:用于追逐自己想要的一切

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Your boy's not looking too good out there today, Grayson.
  • 你儿子今天表现不佳啊 格雷森
  • Mm. It's not even halftime.There's still plenty of game left.
  • 都还没到中场休息呢 这场比赛还长着呢
  • Care to back that up with a wager?
  • 那敢打个赌吗
  • I stopped playing games with you when I fired you 18 years ago.
  • 十八年前我解雇你之后我就再也不和你玩什么游戏了
  • I'd say that particular game worked out pretty well for both of us.
  • 我不得不说 在那场特别的游戏中 你我都获益不浅
  • But if you don't want to throw any more money away on that son of yours, I can understand.
  • 不过如果你不想在自己儿子身上浪费钱的话 我懂的
  • The only thing you seem to understand, Mr. Harmon,is how to ruin a perfectly good afternoon.
  • 哈蒙先生 似乎你唯一懂得的是如何毁掉一个美好的下午
  • Just having a little fun, Vic.Tell you what, I'll even the playing field.
  • 开个小玩笑罢了 小维 这样 我们公平一点
  • Put your money where your mouth is on Daniel,and I'll take back the 5 points you're already down.
  • 把钱压在你们引以为傲的丹尼尔身上 你们已经落后的这五分我忽略不计
  • I'll take that bet.Hello again, Mr. And Mrs. Grayson.
  • 我跟你赌 我们又见面了 格雷森夫妇
  • Ah, Ms. Thorne. What a pleasant surprise.You remember Emily.
  • 索恩小姐 你也在这儿 真高兴见到你 你记得艾米莉吗
  • Of course, yeah. The girl next door.
  • 当然了 住在我们隔壁的女孩
  • Oh, not for much longer, I'm afraid.I understand that Lydia and Michael's house is in multiple offers.
  • 恐怕我们不能再当多久邻居了 我获悉有很多人出价购买莉迪亚和迈克尔的那栋房子
  • Actually, one of those offers is mine.
  • 事实上 我也是其中一个竞价买家
  • Oh. Well, we're gonna keep our fingers crossed for you.
  • 我们祝你能成功买到那栋房子
  • Thanks, but I went in strong.My realtor is expecting good news.
  • 谢谢 但我志在必得 我的房产经纪人正在等好消息
  • Gotta like a girl who goes after what she wants.Bill Harmon.
  • 追逐自己想要的 这样的女孩我喜欢 比尔·哈蒙
  • Emily Thorne.
  • 艾米莉·索恩
  • You watch your money around this one, young lady.
  • 小姑娘 在他面前可得管好你的钱包
  • He'll take you for every penny if he can.
  • 他会不惜余力剥夺你身上的一分一毫
  • Well, I know a good bet when I see one.
  • 我有很好的投资眼光


扫描二维码进行跟读打分训练

一.plenty of:很多的
ex.:If a lawyer has plenty of clients, he grows rich.
律师如果有大量的诉讼委托人,就会财源不断。
二.throw:v.扔, 投, 掷, 抛 n.抛, 投掷
【词义辨析】
throw, cast, fling, heave, hurl, pitch, toss
这些动词均有“抛、投、掷”之意。
throw普通用词,使用广泛,仅指用力抛掷,不涉及动作方式或感情色彩。
cast常可与throw互换,指迅速扔出一个重量较轻的物体。
fling指用力投掷,或因感情激动而粗暴地或漫无目的地扔东西。
heave指把重物举起后扔出。
hurl通常指用力投掷,动作迅猛,所投掷的距离也较远。
pitch指随意地、轻轻地掷或扔,侧重方向性和有明确的目标。
toss指无什么目的地、轻轻地、随意地掷或扔,所扔掷的东西一般都比较轻。
【例句用法】
The trees threw long shadows across the lawn.
树在草坪上都投下长长的影子。
He threw the stone in the air.
他把石头抛向空中。
三.afraid:adj.抱歉的, 担心的, 害怕的
【语法用法】
much afraid, very much afraid和very afraid都指“很害怕”,但因afraid是表语形容词,very afraid的表达方式不妥当。使用最普遍的是very much afraid,等同于afraid的定语形容词是frightened;
afraid后可加不定式,of和动名词,that或lest引导的从句:
加不定式时,指“怕……”,如afraid to die指“怕死”,afraid to see him指“怕见他”。
加of和动名词时,除了指“怕。。。”,还常指“恐怕将。。。”,如afraid of dying指“恐怕将死”或“怕死”,afraid of seeing him指“(不想见而)恐怕难免要见到他”或“怕见他”。
that从句中,常省略开首的that。
I am afraid (that) we shall be late.
I am afraid有时指“I am sorry”。
I am afraid I cannot tell you.
注意I am afraid不能单独代替I am sorry.
不可用在名词名词前,如可以说John is afraid,或John is a frightened man,不可说John is an afraid man;
在非正式表达方式下,be afraid要比fear使用得更普遍,如Don’t be afraid,而不是Don’t fear。
【词义辨析】
afraid, fearful, awful, dreadful, frightful, terrible, horrible, terrific, appalling
这些形容词均含“害怕的、可怕的”之意。
afraid指由于胆小或怯懦而不敢说或做某事。
fearful普通用词,既指外界情况变化而引起的恐惧,又指来自内心的害怕与焦虑。
awful指威严得令人害怕或敬畏,有一定的感情色彩。
dreadful指使人非常恐惧,毛骨悚然,也使人感到讨厌而退缩。
frightful指使人陷入短暂的惊恐或产生毛骨悚然的感觉。
terrible侧重指给人以长久的惊骇,极端的恐怖,令人难以忍受。
horrible指因骇人听闻的丑恶而令人毛骨悚然,着重厌恶的成分多于害怕。
terrific多指外表、形状或力量等的可怕。
appalling指既令害怕又使人惊异、胆寒。
【例句用法】
I didn't mention it because I was afraid of upsetting him/afraid (that) I might upset him.
我没有提起那件事,因为我怕他心烦意乱。
I'm afraid we can't come.
很抱歉,我们不能来。

重点单词   查看全部解释    
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 沥青,树脂,松脂
n. 程度,投掷,球场

联想记忆
ruin [ruin]

想一想再看

v. 毁灭,毁坏,破产
n. 毁灭,崩溃,废墟

 
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
hurl [hə:l]

想一想再看

n. 用力的投掷
v. 用力投掷,愤慨地说出,

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
lawn [lɔ:n]

想一想再看

n. 草地,草坪
n. 上等细麻布

 
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受惊的,受恐吓的

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心烦的,苦恼的,不安的
v. 推翻,

联想记忆
fearful ['fiəfəl]

想一想再看

adj. 担心的,可怕的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。