可可电台,每期节目一话题,让英语磨练耳朵的同时学到更多有益的小知识,丰富知识的同时受益于生活。
Fuel Memory Loss
加速记忆丧失
You probably know that on the days when you are mosttired, you're forgetful and unfocused -- but sleep deprivation can lead to permanent cognitive issues.
你可能已经感觉到:在特别累的时候,自己总是很健忘、且注意力不集中。但睡眠缺乏能直接带来永久性的认知问题。
The less we sleep, the less we benefit from thememory-storing properties of sleep.
我们睡得越少,我们从睡眠中受益就越少,睡眠则能够帮助记忆恢复。
But additionally, a lack of sleep can cause"brain deterioration," according to a 2013 study, which may at leastin part explain memory loss in seniors.
此外,据一项2013年度的研究显示,睡得太少还会导致“大脑退化”,这个机制至少解释了一些老年人中存在记忆力下降的原因。
[本节目属可可原创,未经许可请勿转载]