That is fascinating, isn’t it
这太神奇了 不是吗?,
A brave attempt to teach buddhism in the west.
有勇气在西方传授佛教
It’s no wonder he failed.
也难怪他失败了
We’re not ready for it.
我们还没有准备好接受
you’re talking as if you believed him.
你说得好像你相信他
Well, it is possible, isn’t it?
这是可能的 不是吗?
I mean, anything is possible.
我是说 任何事都有可能
Look, we have two simple choices.
听着 我们有两条路
We can get all bent out of shape
我们可以生气
Intellectualizing or bench-Pressing logic,
理智对待 或是颠覆逻辑
Or we can simply relax and enjoy it.
或者 我们可以放轻松并且享受它
I can listen critically,
我能辩证地听
But I don’t have to make up my mind about anything.
但我不用确定任何事
But you think you do?
但你想确定?
Well, unfortunately, there’s no authorities on prehistory,
可惜 我们这儿没有史前时期的专家
So we couldn’t stop him there.
不然我们可以在那儿反驳
there are experts on the bible.
有研究《圣经》的专家
dream on.
做梦吧