手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:社保或执行渐进式延迟退休年龄政策

来源:可可英语 编辑:qihui   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
Z1S09J3I-GwB

uf+RLYe8*a,i[M,dwJ

DYt#Q3KU+~ASaQM!iq|q

Plans to raise retirement age as work force shrinks
社保或执行渐进式延迟退休年龄政策

8ox,]vbo=8@

As we've just talked about, low birth rate is also partly to blame for the rapidly aging society. And the CPC has announced China will raise the retirement age to fill the gap between shrinking labor force and ageing population.

BLpDc.w_A638S%q.!

According to figures by the United Nations, one-child-policy has caused the number of working-aged people in China— meaning those aged 15 to 64— to dramatically shrink.

d(=L&&|,b]7+LHE[2

According to the United Nations, from 2010 to 2030, China’s labor force is expected to lose 67 million workers. And the elderly population is projected to soar, from 110 million in 2010 to 210 million in 2030.

[xIrDLycwZbdvp3r]

By 2050, seniors will account for an estimated one-quarter of the population. All these trends are intensifying the urgency for reform.

e**pZ-iqBXhDt8[_zuE

exp]S!4]f~G[NS5.,7q[|FX#%DY3#1aB.0Iq.E^XoQg

重点单词   查看全部解释    
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
daunting ['dɔ:ntiŋ]

想一想再看

adj. 令人畏惧的

 
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆
assistance [ə'sistəns]

想一想再看

n. 帮助,援助

 
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
blame [bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 
projected [prə'dʒektid]

想一想再看

adj. 投影的,投射 v. 投射(project的过去

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。