All right. As promised.Nice board.Where's the rest?The rest? This is all of them.
好了 说到做到,这主机板不错,其余的部分在哪儿?其余的? 就这些了
I asked for 50 computers.That's keyboards, cases, monitors, and power included.
我要的是50台电脑,包括键盘 机壳 屏幕 电源等全部的东西。
Not just boards.Just boards? Excuse me? Just boards? These are state-of-the-art.
不是光秃秃的主机板。什么叫光秃秃的主机板? 这可是最新科技。
The logic boards alone are... Nobody's making anything like this.They're, what, how dare you! How dare you!
我们的逻辑电路板是...没有人做得出来,他们是 你怎么能这么说话?
I think what my colleague is saying is that...You're not seeing the possibilities here.
我同事是想说...你没看到这蕴藏的大好机会
That is indeed one unbelievably kick ass computer.Not to the consumer.
这实际上是一台令人难以置信的"强悍"的电脑,对顾客来说可不是。
Well, then maybe your consumer should start to learn how to...How to even work that, don't you think?
呃 所以可能你的顾客,应该学学怎么用...怎么使用这种电脑 不是吗?
Listen, boys.You sold me on a home computer.That's a keyboard and monitor.This is a board.
听着 兄弟,你们卖给我的应该是一台完整电脑,有键盘和荧幕的那种。这就一个主机板 没了
Now, I'm sure this makes a very capable starter kit,but the everyday person,the kind of person that's not an engineer,or in a computer club like you,they're not gonna know what the hell this is.
现在 这是个不错的基础,但对于一般用户,不是工程师的那种人,也不是向你一样的电脑俱乐部出身,根本搞不懂这东西怎么用。
The average Joe doesn't want to build their own computer.
一般用户根本不想学自己组装一台电脑
They just want to buy it.They want to take it out of the box, plug it in,and have it work.Steve.Are you listening to me?
他们只想买回去。拆开盒子 插上电源就能用了,你觉得呢 史蒂夫?你有在听吗?