手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视剧中的职场美语 > 正文

影视剧中的职场美语 第92期:故意刁难

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Did you finish the report?I am going to tell on you.

你把报告写完了吗?还没有的话我可是要告发你的哦。

Why are you always on my case?Don’t you have some work to attend to yourself?

你为什么总找我麻烦?难道你没有自己的工作要做吗?

Why are you always on my case these days?Have I done something offending you?

你最近为什么总找我麻烦?我做了什么冒犯你的事情了吗?

Yes,you stood me up on a date a million years ago.I’m sure you don't remember.

是,你很久以前放过我鸽子,你绝对都不记得了。

重点讲解

What do you always find troubles with me?

Why are you always on my case?

On my case本意指“关注我的案子”,本来专用在法律情境下。现在可以用在工作和生活等更多的场合,指“总是责备我,刁难我”。可以这样说:Why are you always on my case?

内容来自:可可英语 //m.moreplr.com/menu/201405/297004.shtml
重点单词   查看全部解释    
reservation [.rezə'veiʃən]

想一想再看

n. 预定,保留意见

 
plastic ['plæstik, plɑ:stik]

想一想再看

adj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影响的

 


文章关键字: 影视剧 职场 美语 故意刁难

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。