手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 白鲸记 > 正文

英语听书《白鲸记》第155期

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Ever since young Stiggs coming from that unfort'nt v'y'ge of his, when he was gone four years and a half, with only three barrels of ile,

自从那位可怜的小伙子斯替格死在客房里以后,唉,他出海四年半,只带回三桶鱼杂碎来。
was found dead in my first floor back, with his harpoon in his side;
他的标枪插入了后腰!
ever since then I allow no boarders to take sich dangerous weepons in their rooms at night.
我就不准客人带标枪进房了。
So, Mr. Queequeg. I will just take this here iron, and keep it for you till morning. But the chowder; clam or cod to-morrow for breakfast, men?
好了,魁魁格先生,放心交给我吧,明天一早我就给你。 对了,明天早晨吃什么,鳘鱼还是蛤蜊?
Both, says I; and let's have a couple of smoked herring by way of variety.
都要!再加两条熏青鱼,换换味儿。 我说。

重点单词   查看全部解释    
variety [və'raiəti]

想一想再看

n. 多样,种类,杂耍

 
clam [klæm]

想一想再看

n. 蛤,沉默寡言的人 vi. 挖蚌

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。