手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第916期:20省份去年平均工资出炉 北京最高河南垫底

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

近期,各地2014年平均工资数据陆续出炉。据统计,目前全国至少已有20个省份公布了2014年平均工资。数据显示,在这20个省份中,北京的平均工资最高。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Beijing employees earn more on average than others around the country, according to data released by 20 of China's provincial-level regions, while experts are calling for a greater focus on income gaps.
从目前20个省份公布的数据来看,北京的平均工资高于全国水平,专家呼吁加大对收入差距的关注度。

【讲解】

provincial-level regions是省份;income gaps是收入差距。
截至6月15日,除辽宁、黑龙江、湖北、新疆、西藏、贵州、上海、江苏、天津、山东、云南这11个省份(provinces)外,其余20个省份2014年的平均工资数据均已出炉(release income data)。
北京市统计局公布的数据显示,2014年北京市城镇非私营单位就业人员(urban employees in Beijing's public sector)年平均工资(average salary)为102268元,城镇私营单位(private sector)就业人员年平均工资为52902元。
其中,北京市城镇非私营单位就业人员年平均工资(annual incom)是目前全国唯一突破10万元大关的地区,这一水平是目前最低的河南省(42179元)的2.4倍(times)。
国家统计局(National Bureau of Statistics,简称NBS)发布的2014年平均工资(the average annual income)主要数据显示,全国城镇非私营单位(non-private sector)就业人员年平均工资56339元,同比名义增长(year-on-year)9.4%,扣除物价因素(taking into account price rises),实际增长7.1%;全国城镇私营单位就业人员年平均工资36390元,同比名义增长11.3%,扣除物价因素,实际(in real terms)增长9.0%。
国家统计局人口和就业统计司(the population and employment department)司长冯乃林指出,由于工资分布是典型的偏态分布(skewed distribution),即少数人工资水平较高(a few who earn a lot),多数人工资水平较低(the majority earns below average),所以多数人的工资水平会低于平均工资(individual income amount or growth is below the national average level)。
北京师范大学收入分配改革研究院(wealth distribution studies)执行院长李实建议,进一步调整财富分配(strengthen the reform of wealth distribution),缩小收入差距(close the income gap),着力提高中、低收入者的收入(give priority to middle-and-low income sectors of the population)。

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
strengthen ['streŋθən]

想一想再看

v. 加强,变坚固

联想记忆
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
skewed [skju:d]

想一想再看

adj. 歪斜的;曲解的

 
priority [prai'ɔriti]

想一想再看

n. 优先权,优先顺序,优先

 
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆
distribution [.distri'bju:ʃən]

想一想再看

n. 分发,分配,散布,分布

联想记忆
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。