Todd: Hey, Rebecca, can you talk a little bit about Australia and just your thoughts about your home country?
托德:嗨,丽贝卡,你能谈谈澳大利亚吗?谈谈你对祖国的看法?
Rebecca: I guess I spend most of my time in Sydney, but one of the things l really love about Sydney is that it's very multicultural, so it's an interesting place to live because every day you can meet people from all around the world and on the bus going to work you can hear maybe five or six different languages around you. You can eat food from lots of different places and of course you can talk to people with all different sorts of points of view, different backgrounds. I think it's exciting for that reason.
丽贝卡:我大部分时间在悉尼生活,我喜欢悉尼的多元文化,生活在那里非常有意思,因为每天你都会遇到世界各地的人,在坐公交上班的路上会听到五六种不同的语言。在悉尼可以享用到各地的美食,当然你也可以和持不同观点、来自不同背景的人交谈。我认为这点让人非常兴奋。
Todd: So you're saying that Australia is basically a very multicultural place. Is this mainly just in the cities or is this all around Australia?
托德:你刚才说澳大利亚是一个拥有多元文化的地方。是只有城市具备这一特点还是澳大利亚各地都呈现这一特点?
Rebecca: Well, to be honest, that is mostly just the cities. I guess the other really big thing I like about Australia is it's nature. Australia is a very clean and beautiful place. It has true wilderness, which is not very common in some countries in the world. You can go places and you will see nobody. I really do mean nobody. I love that, so you can go to a beach and you can be the only person there.
丽贝卡:嗯,说实话,主要是城市呈现出多元文化的特点。我最喜欢澳大利亚的地方是它的自然。澳大利亚是一个非常整洁又漂亮的地方。澳大利亚拥有真正的荒野,这在世界上其他国家并不常见。你可以去看不到任何人的地方。真的没有一个人。我喜欢这点,你可以去一个没有别人的海滩。
Todd: Actually, speaking of nature, you know, when you think of Australia you think of the Barrier Reef or maybe the jungles up north or like the desert in the middle. What landscapes have you been to?
托德:说到自然,当提到澳大利亚的时候就会想到大堡礁,或者是北部的丛林和中部的沙漠。你去过哪些地方?
Rebecca: Um, I'm really lucky actually because when I was a kid my parent took me out of school for a few months and we traveled all around Australia in a van so I got to see all different kinds of landscapes in Australia: desert, Barrier Reef, mountains, forests, anything, yeah, but actually most of Australia is desert so I've seen a lot of desert.
丽贝卡:我真的很幸运,因为我小时候我父母会带我离开学校几个月,我们会开着面包车去澳大利亚各地旅行,所以我欣赏过澳大利亚各种景色:包括沙漠、大堡礁、高山、森林等等,不过实际上澳大利亚大部分地区是沙漠,所以我看的最多的是沙漠。
Todd: If you had to choose, besides Sydney where you're from, your favorite place in Australia, where would it be?
托德:如果让你做选择,除去你的家乡悉尼,你最喜欢澳大利亚的哪个地方?
Rebecca: Mm, that's difficult. Probably somewhere with an island and a beautiful beach. Maybe not too many people but somewhere where I could go scuba-diving or snorkeling. That would be great.
丽贝卡:嗯,这很难选。可能是小岛和漂亮的沙滩。我会选那种人不是太多,可以水肺潜水或浮潜的地方。那会非常棒的。
Todd: OK, and where are the best beaches in Australia?
托德:好,澳大利亚最棒的沙滩在哪里?
Rebecca: Everywhere. We've got so many you couldn't count them all. Yeah, Sydney has some lovely beaches but most of Australia has a coast so all the way around you can find a beach anywhere.
丽贝卡:各处都有。我们有很多沙滩,甚至都数不全。悉尼有一些不错的沙滩,澳大利亚的海岸线非常长,所以其实在任何地方你都能找到海滩。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载