手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 托福 > 托福听力 > 托福听力真题听写 > 正文

托福TPO-25 Lecture 2(上)

编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Listen to part of a lecture in a music history class.

听一段音乐史课程。
So, I just finish reviewing your papers on the influence of nationalism of composers' music.
我刚刚才看完了你们关于作曲家音乐中的爱国主义的论文。
And initially, I was surprised that none of you chose to write about Bella Bartok.
一开始,我很惊讶,你们之中竟然没有人写贝拉巴托克。
That isn't until I remembered that we haven't had a chance to discuss him in the class yet.
我才想起来,我们还没在课上讨论过他呢。
He was a wonderful and ground-breaking composer.
他是一位杰出的作曲家,独具开拓性。
Bella Bartok was a Hungarian whose life stretched from the late 19th century to the middle of 20th century.
贝拉·巴托克是一个匈牙利人,他在19世纪晚期出生,于20世纪中期逝世。
But he was not a fan of the romantic style of music that was popular in his homeland during his youth.
但他并不喜欢浪漫主义的音乐,虽然在他年轻时,浪漫音乐在他的故乡很流行。
Wait, Hungary wasn't a country in 1900, was it?
等一下,在1900年,匈牙利还不是一个国家呢,对吧?
You're right, I should have been clear.
你说得对,我应该说清楚些的。
Bartok was born in Austria- Hungary, a nation that broke apart when he was 40 years old.
巴托克是在奥匈帝国出生的,这个国家在他四十岁时分裂了。
Actually the town where he was born is presently part of Romania.
事实上,他出生的小镇在现在的罗马尼亚境内。
The political history of that region is complex.
那个地区的政治历史很复杂。
Suffice it to say, Bartok is generally known as a Hungarian composer.
简单地说,人们普遍认为巴托克是一位匈牙利作曲家。
So, during Bartok's youth, the music played in the concert halls of the Austria-Hungary was dominated by romantic pieces by mostly German composers.
所以,在巴托克的青年时期,在奥匈帝国音乐厅里奏响的音乐,绝大多数都是由德国作曲家写的浪漫音乐。
We discussed the romantic style last week.
我们上周讨论过这种浪漫主义风格了。
These pieces were long and lyrical. They were meant to have a sort of grandeur about them.
这些音乐篇幅很长,感情充沛。这些音乐理应具有磅礴的气势。
And in the early 1900 composers worked in the romantic style were most popular in Austria-Hungary.
在1900年早期,浪漫主义风格作曲家在奥匈帝国是最流行的。
But Bartok, he was part of the musical community that was trying to change this.
但巴托克,他是那些试图改变这一切的其中一位音乐人。
And it led him to, well, the first thing it did was lead him to travel, he looked to the countryside for the music of the farmers and the people who lived in the small towns.
这带领他去,嗯,第一件是就是让他去旅行了,他到乡村寻找属于农民和小城镇人的音乐。
And their music, well, you can say he discovered the music that was popular in those areas.
他们的音乐,嗯,你可以这么说,他发现了在这些地区流行的音乐。
What do you mean?
你的意思是?
Well, all the music we've been talking about the past few weeks it really was all in the cities.
我们这几周讨论的音乐都是城市里的音乐。
That's where the composers and the orchestras were.
那是作曲家和管弦乐队所在的地方。
Out in remote areas of the countryside in rural locations, music was more traditional.
在遥远偏僻的乡村,在农村地区,音乐更加传统。
The same song was enjoyed by previous generations.
好几辈人听的都是同一首歌。

重点单词   查看全部解释    
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
grandeur ['grændʒə]

想一想再看

n. 庄严,伟大

联想记忆
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

联想记忆
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 复杂的,复合的,合成的
n. 复合体

联想记忆
suffice [sə'fais]

想一想再看

vi. 足够,合格
vt. 使 ... 足够

联想记忆
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
concert ['kɔnsət]

想一想再看

n. 音乐会,一致,和谐
vt. 制定计划,通

 
composer [kəm'pəuzə]

想一想再看

n. 创作者(尤指乐曲的)

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 托福TPO-25 Lecture 1(上) 2015-10-30
  • 托福TPO-25 Lecture 1(下) 2015-10-31
  • 托福TPO-25 Lecture 2(下) 2015-11-05
  • 托福TPO-25 Lecture 3(上) 2015-11-10
  • 托福TPO-25 Lecture 3(下) 2015-11-12
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。