They put a sound effect in there where it sounds like I was slapping him hard all I do was like that, you know what I mean?
那段里他们给加了音效了 听着好像我使劲扇了他似的 其实我就这样了一下 你能明白吗
she can't help herself!Now that's the shot that you need to know!
打我情不自禁啊她 你们就该把这种镜头留住
No, but then when I say it on TV It was like...like I smacked hime so hard.
结果转天我看电视 好像我 这样扇他了似的
which clip? You mean from before?That clip right there. Really?
哪段视频? 你是说前面那段吗 就这段 真的?
They put a sound effect in there. For live broadcast.It did not hurt!I wasn't there for that.
是 他们给加的音效 就为了直播 才不疼呢 这事我不在场
You weren't there for that one? I went to God.We're gonna have to run that again, cause I didn't hear the loud slap,so...
你不在么 我去做礼拜了 我想再看一次 我刚没听到巴掌声呢
It had a loud slap on it.It was really, like, it wasn't fair.Well somebody like, we may add, like a louder effect to it.
他们真给加了巴掌声 真心的 大大的不公平 要是我们来做 会加上更大的巴掌声的
That would be funny.Oh I see, yeah, I see it right there.Not the battle scars, Marc, not the battle scars, come on.
那就搞笑了 哦 在那 我还真看见了 别装了Marc 那才不是打架留下的伤
So you had, like, how many people did you bring here, all the contestants?Um, almost two, two hundred.we flew back two hundred.
你们带回来了多少人 多少选手 大概两百人吧 我们带了两百人飞回来
Um, there were a lot of groups that had 15 members, like 20 members.
有很多团体就有15,20人这种
Yeah, like dance troops, bands like that, or musicians and..."Fire Breezing dragons"
对 舞蹈团 乐队之类的 还有“喷火恐龙团”啥的
Those add so much flavor to it, like the ones that are here today.
这种很有味道的 就像今天来我们节目的这些
Like a larger group dancing is really cool.So you've narrowed it down to how many now?Or have you?Yeah, no we have.
很多人跳舞的话会很好看 那你们现在筛过剩下多少了 筛了吗? 的确筛过了
And how many will be in the live show?It's gonna be around 40, probable.
有多少人会上直播赛? 大概可能会在40个左右
That was the hardest part for me, it the cutting. Yeah Um, Jennifer's first season of idol It really weighed on her.
对我来说 淘汰人是最困难的了 是啊 Jennifer在美偶第一年的时候 她 压力就特别大
You know the whole cutting thing.And I'm like, come on it's the...they suck, then just cut'em...
就这些淘汰的事儿 我就觉得 哎呦 有人烂 那就淘汰呗
the...yes to go like...but she's told me how hard it was.I'm like, what's so hard? Did yo hear that?whatever.
这这 走就走呗 后来她跟我说了这有多困难 我还想 有什么困难的 说什么呢 反正吧