197.海洋雕刻家
There was a sculptor who specialized in artwork of the sea.
有一位雕刻家专攻海洋艺术品的雕刻。
He would make seasonal visits to the sea to find sculptural inspiration for his sculpture.
他根据季节的变化定期去海边,为雕刻作品寻找雕刻灵感。
On one visit to the sea, he chose a secluded seaport, and headed directly for the seashore.
一次去海边的时候,他选择了一个孤立的港口,然后直奔海滨。
After renting some scuba gear, he scrupulously scrutinized it.
他租了一个水中呼吸器,并小心翼翼地详细检查了一番。
He found that one of the screws was loose, so he tightened it with a screwdriver.
他发现其中一个螺钉松了,于是用螺丝刀把螺钉拧紧。
He found that a seam in his rubber diving suit was torn, so he seared it closed with a hot iron.
接着他又发现他的橡胶潜水衣的接缝撕开了,于是他又用熨斗灼烧接口,使接口复合。
He then rented a boat and hired a crew and sailed out to deep waters,
随即他租了一条小船,雇请了一些船工出海了。
where he asked the seamen to stop and let him dive. He then dove in.
到了深海以后,他请求海员们停船,自己潜入了水中。
After clearing his way through the seaweed on the surface, he swam down a few meters to the seabed,
穿过海水表面的海藻以后,他下潜好几米游到了接近海底的地方。
where he spied a seamount covered with a great number of sea cucumbers.
在那儿,他看到了一个海底山,山上全是海参。
These little animals were secreting a certain secretion that the sculptor found very pleasing to the eye.
这些小东西分泌出一些液体,非常悦目。
So, using his underwater camera, he took pictures of them with scrupulous care.
他极端小心地用水下照相机拍了几张照片。
Knowing that sea cucumber was good eating, especially with a little seasoning, he considered taking up a few.
考虑到海参很好吃,尤其是加上点调味品以后味道更好,所以他打算带一些上去。
However, being a man of scruples and knowing that it was illegal to fish without a license,
然而,他又是一个踌躇不决的人,他深知没有许可证钓鱼是违法的,
he thought it best not to take anything.
所以认为最好还是不要带任何东西。
However, he had a secondary thought.
可是,他还有另外的想法。
He knew that he was in seclusion and that no one would see him take a few tiny sea cucumbers,
他知道自己所处的地方非常隐秘,要是带一些小海参应该没有人注意到,
so be shoved a few in his sack and headed for the surface.
所以最终他还是捉了一些放到口袋里,然后才浮出水面。
When he got home, he put the sea cucumber in his fish tank and began to sculpt.
回到家以后,他把海参放到鱼缸里,开始了他的雕刻创作。