手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文

美剧《复仇》第2季第12集 第26期:梦寐以求

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

11 years ago,

11年前

I started working on something.

我开始研究一个东西

Have I told you what carrion is?

我告诉过你蚀尸是什么吗

Rotting meat?

烂肉

Mm, in the form of a million lines

是百万计的

of binary brilliance that...

二进制线程

have the ability to knock Manhattan off the power grid

能够在不足一毫秒的时间内

in less than a millisecond.

摧毁曼哈顿的电力系统

That's what Marco was looking for.

那不正是马可梦寐以求的吗

Right program,

项目本身没错

wrong C.F.O.

财务总监选错了

Last week, Padma referred to carrion as a person.

上周帕德玛还当蚀尸是个人

And today she called it a program.

今天竟然说是个程序

I never told her that.

我从没告诉她

I'm sorry, Nolan.

很遗憾 诺兰

Did she get her hands on it?

她找到了吗

No.

还没

And even if she had, it's unfinished.

即使找到了 程序也还没完工

I keep the final sequence locked up in here.

最后的程序都在这里

The timing can't be a coincidence.

这个节骨眼上发生这事绝不是巧合

Padma played an instrumental role

帕德玛寻找蚀尸项目时

in acquiring NolCorp while seeking out Carrion,

正巧在收购诺氏案中起到关键作用

and now Daniel's latest purchase is a disaster recovery firm?

而丹尼尔最近一笔收购是一个灾后重建公司

重点解释:

1.work on 不停地工作

例句:She is working on a new dictionary.

她一直在忙着编写一本新词典。

2.less than 不到; 少于

例句:We shan't let our house go for less than 50000.

我们的房子低於50000英镑不卖。

3.look for 寻找

例句:He turned on the torch to look for his keys.

他打开了手电筒,寻找钥匙。

重点单词   查看全部解释    
unfinished [,ʌn'finiʃt]

想一想再看

adj. 未完成的

 
coincidence [kəu'insidəns]

想一想再看

n. 巧合,同时发生

 
instrumental [.instru'mentl]

想一想再看

adj. 有帮助的,可做为手段的,乐器的,仪器的

联想记忆
carrion ['kæriən]

想一想再看

n. 腐肉 adj. 腐肉的,以腐肉为生的

联想记忆
brilliance ['briljəns]

想一想再看

n. (色彩)鲜明,光辉,辉煌

 
disaster [di'zɑ:stə]

想一想再看

n. 灾难

联想记忆
recovery [ri'kʌvəri]

想一想再看

n. 恢复,复原,痊愈

 
purchase ['pə:tʃəs]

想一想再看

vt. 买,购买
n. 购买,购买的物品

 
sequence ['si:kwəns]

想一想再看

n. 顺序,连续,次序,序列,一系列
vt.

联想记忆


关键字: 美剧 复仇

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。