第一, 迷你对话
A: Something is wrong with Tom.
Tom有点不对劲。
B : What’s the matter?
怎么回事?
A: When I met him this morning, he looked the other way and went away.
今天早上,我遇到他的时候,他装作没看见,就走开了。
B : How come!
怎么会这样呢?
第二, 地道表达
look the other way
1. 解词释义
Look the other way直译是“看另外一条路”,引申为“装作没看见”“故意另一边看”的意思。
2. 拓展范例
e.g. The usherette looked the other way so that the children could get into the cinema without paying.
那个女检票员扭过脸去好让那些孩子不买票就进电影院里。
e.g. Prison officers know what's going on, but look the other way.
狱警知道出了什么事,但扭过头去装作没看见。
第三, 咬文嚼字
go away:离开,走开
e.g. I'd be glad if you would go away !
你要是能走开, 我感激不尽。
e.g. Maybe if I'm polite to him, agree with him, he'll go away.
也许我随和点,敷衍他两句,他就会走开了吧。
第四, 口语翻译
1. 某人不对劲了。
Something is wrong with sb.
2. 怎么会这样了?
How come!