手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文

美剧《复仇》第3季第1集第6期:闭门谢客

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

There are much nicer places to get a drink.

可以喝酒地方多了去了

Some of them are even open.

还都不是闭门谢客的

Just... Getting a little fresh air.

就是...想呼吸点新鲜空气

Miles away from your penthouse

需要从你的顶层公寓走这么远么

and the venue of the party that you didn't invite me to.

而且离派对场地也远 就是你没邀请我参加的派对

I'm sorry,Ashley. I didn't know you were in town.

抱歉 阿什莉 我不知道你回来了

Knowledge is power,Emily.

知识就是力量啊 艾米莉

I thought you had power,Ashley.

我以为你力量更强大 阿什莉

to pay me to forget about all the crap he's done.

他付我钱 让我忘记他做的破事

But that well has dried up,

不过那协议没什么用了

and since there's no upside to me barking about it,

既然讨价还价对我没好处

I'm coming to you.

我就只能找你了

For what?

为了什么

Everything you have.

你拥有的一切

I saw that look in your eye the night of the election.

在投票那晚 我看到你的眼神

You weren't there to save Conrad's life.

你不是去那救康拉德

You were there to save Jack's.

你是去救杰克

And since I know how you still feel about him,

因为我知道你对他还有感觉

I will stop at nothing to expose you to the Graysons

没人能阻止我向格雷森家族告密

for the fraud you really are.

揭发你这个大骗子

That's not how it happened,Ashley.

事情不是这样的 阿什莉

And to be honest,you seem a little desperate.

老实说 你有点狗急跳墙了

I'll be at your party tomorrow,

我明天会去派对

and you can introduce me to some men of standing.

你得给我介绍几个有地位的男士

重点解释:

1.fresh air 新鲜空气

例句:He sniffed the fresh morning air.

他吸进早晨的新鲜空气。

2.dry up (使)干涸

例句:The small brook nearly dried up.

这条小河沟几乎干涸了。

重点单词   查看全部解释    
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 绝望的,不顾一切的

联想记忆
brook [bruk]

想一想再看

n. 小河,溪
vt. (常用于否定句或疑问句

联想记忆
fraud [frɔ:d]

想一想再看

n. 骗子,欺骗,诈欺

联想记忆
expose [ik'spəuz]

想一想再看

vt. 揭露,使暴露,使曝光,使面临

联想记忆


关键字: 复仇 美剧

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。