手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文

美剧《复仇》第3季第5集第11期:神秘未婚妻

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Her parents died when she was very young

她很小的时候 父母就在一场车祸中
in a car accident.
双双逝去了
She was the only survivor.
她是唯一的幸存者
I know, but we need more for her profile.
我知道 可我们得知道些更多的细节
Even just a picture of her family, perhaps,
就算有张她的家庭合照也好啊
Would give me something to go on.
好让能我有个继续下去的话题
I... I mean, I-I don't have one.
我 我还真没有
She doesn't keep any around the house.
她家里一张都没留
What, you've never seen her parents?
怎么 你从没见过她父母
No.
没有
Well, it would seem then we both have
看来 对于你这神秘的未婚妻
much to learn about your elusive fiance.
我们都还有很多不知道的事啊
Thank you.
谢谢
Did, uh, Charlotte come in with you?
夏洛特跟你一起来了吗
No, Conrad, she didn't.
不 康拉德 她没来
You know, not so long ago
话说 不久之前
She was worshipping at your feet.
她还完全拜倒在你脚边
Now she wouldn't even come visit you
现在就连你住院
When you were at the hospital.
她也不肯去看你了
And I have to wonder what you did
我不禁有些疑惑 你到底做了什么
To create such a profound rift.
让她跟你有了这么深的嫌隙
Well, Charlotte believes
夏洛特坚信
She's been made fully aware of the truth
她了解到了
about the bombing of Grayson Global,
格雷森国际爆炸案的真相
and my role in what transpired.
以及我在其中扮演的角色
Now she's convinced that I'm solely responsible
她现在深信 德克兰·波特之死
for Declan Porter's death.
我是唯一要负全责的人
how did that happen?
怎么会这样的

重点单词   查看全部解释    
profound [prə'faund]

想一想再看

adj. 深奥的,深邃的,意义深远的

联想记忆
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
elusive [i'lu:siv]

想一想再看

adj. 难懂的,难捉摸的,难记的,逃避的

联想记忆
rift [rift]

想一想再看

n. 裂口,隙缝,切口 v. 裂开,割开,渗入

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
porter ['pɔ:tə]

想一想再看

n. 搬运工,门房,(火车卧铺车厢或豪华车厢的)乘务员,

联想记忆


关键字: 美剧 复仇

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。