手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 新闻热词 > 正文

新闻热词:笨蛋

来源:可可英语 编辑:vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

spaz

笨蛋

【背景知识】

日前,被称为“丛林老虎”的高尔夫球霸主泰格·伍兹,在名人赛上取得并列第3名的成绩后,因用“笨蛋”来形容自己最后一轮时的推杆而遭致媒体谴责,伍兹最后不得不公开道歉。您可能会问,一句“笨蛋”,至于吗?

【相关报道】

The American who is the world No 1 player, who tied for third place three strokes behind winner Phil Mickelson, was criticized for using the term "spaz" to describe his poor putting in the final round.

When asked about his play on the last day at Augusta, Woods replied: "I putted atrociously today. Once I got on the greens, I was a spaz."

报道中的spaz在美国俚语中指“笨家伙”,其近义词为“clumsy;inept”(笨拙的;无能的),因此,对于美国人来说,spaz并没有侮辱意。

但在英国,spaz是一种对“痉挛的瘫痪病人和大脑性麻痹病患者”的侮辱性称呼。用英国残疾人组织的话来说:“虽然在美国,spaz这个词没有冒犯别人的意思,但在英国,伍兹的言论伤害了他的球迷们,不管这些球迷是健康人还是残疾人。”

看来,我们在使用英语词汇时,还真得注意英美两国的差异。请看一个例句:

Dave ran around screaming with his tongue hanging out like a spaz. 这句话摘自一本英国小说, spaz在这里意味“a person that acts insane or mentally retarded”,可翻译为:戴夫伸着舌头边跑边叫,像个疯子一样。

重点单词   查看全部解释    
inept [i'nept]

想一想再看

adj. 不适当的,无能的,笨拙的

 
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,画(尤指几何图形),说成

联想记忆
clumsy ['klʌmzi]

想一想再看

adj. 笨拙的,笨重的,不得体的

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 新闻热词:日食 2009-08-17
  • 新闻热词:狗仔队 2009-08-18
  • 新闻热词:取得进展 2009-08-20
  • 新闻热词:不积极支持 2009-08-21
  • 新闻热词:忙碌 2009-08-24
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。