手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > > 正文

名著精读《飘》第一章 第22节

来源:可可英语 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1.shrewd adj. 精明的

His skill in negotiating earned him a reputation as a shrewd tactician.
他的谈判技巧使他赢得了精明战略家的名声。

2.snobbery n. 充绅士气派, 俗不可耐的性格

Her novel is a satire on social snobbery.
她的小说是描写势利小人的讽刺作品.

3.squirrel n. 松鼠, 松鼠皮毛 vt. 储存

A squirrel hoards nuts for the winter.
松鼠为过冬贮藏坚果。

4.conceit n. 自负, 自大,个人观点,幻想,巧妙的构思

This young man is full of conceit.
这个年轻人非常自负。

5.exclusively [iks'klu:sivli] adv. 排他地(独占地,专门地,仅仅,只)

This room is exclusively for women.
这个房间是供妇女专用的。

6.delicate ['delikit] n. 精美的东西 adj. 精美的,微妙的,美味的,纤细的,脆弱的,敏锐的

The international situation is very delicate at present.
目前的国际形势极其微妙。

重点单词   查看全部解释    
squirrel ['skwirəl]

想一想再看

n. 松鼠,松鼠皮毛
vt. 储存

 
gravely

想一想再看

adv. 严肃地;严峻地;沉重地;严重地

 
snobbery ['snɔbəri]

想一想再看

n. 势力

 
muster ['mʌstə]

想一想再看

v. 集合,收集,鼓起,激起
n. 集合,检阅

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
satire ['sætaiə]

想一想再看

n. 讽刺文,讽刺

 
overlook [.əuvə'luk]

想一想再看

vt. 俯瞰,远眺,没注意到,忽视
n. 高出

联想记忆
bore [bɔ:]

想一想再看

vt. 使厌烦
n. 讨厌的人,麻烦事

 
grave [greiv]

想一想再看

n. 坟墓,墓穴
adj. 严肃的,严重的,庄

 
swamp [swɔmp]

想一想再看

n. 沼泽,湿地
v. 淹没,陷于沼泽

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 名著精读《飘》第一章 第20节

      名著阅读“That’s an idea!” cried Brent with enthusiasm. “And we can hear all the news of the Troop and find out what color they finally decided on for the uniforms.”“这个主意好!"布伦特兴奋得叫

      2009-12-09 编辑:sunny 标签:

    • 名著精读《飘》第一章 第21节

      名著阅读The troop of cavalry had been organized three months before, the very day that Georgia seceded from the Union, and since then the recruits had been whistling for war. The outfit was as yet u

      2009-12-14 编辑:sunny 标签:

    • 名著精读《飘》第一章 第23节

      名著阅读Few small farmers owned horses. They carried on their farm operations with mules and they had no surplus of these, seldom more than four. The mules could not be spared to go off to war, even

      2009-12-18 编辑:sunny 标签:

    • 名著精读《飘》第一章 第24节

      名著阅读From planters’ homes and swamp cabins, a varied array of firearms came to each muster. There were long squirrel guns that had been new when first the Alleghenies were crossed, old muzzle-lo

      2009-12-22 编辑:sunny 标签:

    • 名著精读《飘》第一章 第25节

      名著阅读“Well, let’s cut across country to Abel’s,” suggested Brent. “We can go through Mr. O’Hara’s river bottom and the Fontaine’s pasture and get there in no time.”“这样,咱们就直接过去

      2009-12-25 编辑:sunny 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。