4. We're more recession-proof.
According to the Bureau of Labor Statistics, 80 percent of those who have lost their jobs since December 2007 have been men. Ouch. This could be because male-dominated fields have been hit the hardest, like manufacturing and finance. That really sucks...but hey, maybe it's time more men became nurses and educators.
4. 我们面对金融危机更坦然
自07年金融风暴以来,失业者中,80%为男性!因为制造业和金融业的绝大多数岗位都被他们占据着,相反,从事护士、教师等稳定工作的大部分是女性。