Speak up.
Talk with your boss (if he or she is not the problem) and engage in a solutions-oriented dialogue. You may not be able to change the company, but you might be able to make your department a much more pleasant place to work.
表言
和上司谈谈(如果他/她不会制造麻烦), 尽力从谈话中找到解决问题的方法。你也许无法改变公司,但是你能让自己部门成为一个更愉快的工作场所。
Move.
Fifteen minutes of yoga or Pilates will reduce stress, increase focus and mental clarity, and improve overall well-being.
运动
十五分钟的瑜伽或普拉提(Pilates)能减压、提高注意力和思维清晰度,从而提高整体良好感觉。
Relax.
Massage, meditation and positive visualization will reduce stress, improve circulation, remove toxins from the body, and help you sleep.
放松
按摩、冥思和视觉想象疗法都能减压、提高血液循环、排毒、有益睡眠。
Blow the 5:30 whistle.
Don't stay in a toxic workplace any longer than absolutely necessary, and don't take your toxic job home with you. When 5:30 pm rolls around, leave.
准时下班
不要在有害的工作场所多呆,不要将有害的工作带回家。一到下班时间,走人。
Take a break.
It's actually smart to take a "mental health day" every now and then. Don't feel guilty for taking a day off to get your life back in balance.
休息一下
每隔一段时间放一天给自己"精神健康假期"其实是明智做法。让生活回复平衡,你无需对此内疚。