"I saw that bottle and it looked interesting," he said."It looked like a German beer bottle with a ceramic plug, and there was a message inside."
他说:“当我看到那个瓶子时,它看上去很是有趣,““它看上去就像一个德国啤酒瓶,塞子是瓷质的,里面还有还有一段信息。"
His father, who knows schoolboy German, translated the letter, carefully wrapped in cellophane and sealed with a medical bandage.
他的父亲,拥有一点学前的德语能力,给他的儿子进行了翻译,那个信息条上还是用玻璃纸和一个医用绷带包裹,甚为严实。
The message was dated 1987 and included an address in the German town of Coesfeld, where Frank's parents still live.
它是在1987年开始它的漂流的,里面还有一个地址,是弗兰克父母亲现在的住址。
"At first I didn't believe it," Frank told AP about getting Daniil's response. In fact, he barely remembered the trip on which he had cast the bottle from a ship while travelling to Denmark. His father had actually written the then five-year-old's letter.
弗兰克美在和联社说得到丹尼尔的回信几乎难以置信,他几乎忘记他在多年前在丹麦游览时所做投递的漂流瓶。丹尼尔的父亲在帮助他回信。
Daniil said he did not believe that the bottle had actually spent 24 years in the sea because it "would not have survived in the water all that time".
丹尼尔称他不相信海上竟能漂流24年,由于“海水随时都有可能将它吞没”。