Red light, green light
红灯,绿灯
Researchers are looking to figure out how to get BMW cars to communicate with stoplights. A team at Mountain View is trying to figure out which information from the stoplights to display to a driver to help improve safety and save fuel. Certain stoplight timing data -- like when a light will turn colors -- could help drivers make decisions that would improve the fuel economy of cars. Of course, Demptster says, it's important to fine-tune the formula so the display doesn't encourage drivers to gun it to beat a red.
研究人员正在研究解决如何让宝马汽车识别交通信号灯。山景城的一个小组正在尝试提取信号灯信息,传达给司机,以提高驾驶安全性,节省汽车燃料。特定的信号灯计时数据——比如灯会在什么时候变色——可以帮助司机做出决定,从而节约汽车的燃料。登普斯特说,当然,调整计算公式也很重要,以免这些信息促使驾驶员在信号灯变红前加大油门冲刺。
n. 奢侈,豪华,奢侈品