手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

打这个电话 你可以跟任何一个瑞典人聊天

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  Gustaf is walking uphill; I can tell because he’s out of breath. We’ve been speaking for a while and I worry for his health—he lives in a remote cabin near the Norwegian border, and his voice sounds like that of an older man. What if he collapses while we’re on the phone? Who will I tell? Other than his name and his extraordinary job, all I know about Gustaf is this: He’s from Sweden.

  古斯塔夫正在费力地走路,我会这么说因为他上气不接下气的。我们聊了有一会儿了,我担心他的健康——他住在挪威边境的一个遥远的小屋里,他的声音听起来像是一个老年人。要是他在我们打电话的时候病倒了该怎么办?我要告诉谁?除了他的名字和他特殊的工作,关于他,我所知道的一切只有这一点:他来自瑞典。

  Sweden now has a phone number. It’s +46 771 793 336. And when I called it, Gustaf was one of the people who picked up.

  如今瑞典有一个电话号码,是+46 771 793 336。当我拨这个电话的时候,古斯塔夫是其中一个会接这个电话的人。

  When you dial Sweden’s new number, you first hear a recorded message: “Calling Sweden. You will soon be connected to a random Swede, somewhere in Sweden. This call may be recorded.”

  当你拨打瑞典的新号码的时候,首先你会听到一段预先录制的留言:“呼叫瑞典。你很快会被连接到瑞典某个地方的任意的一位瑞典人。这通电话可能会被录音。”

  The answerers are a self-selected, unvetted group of Swedes. Each has downloaded an app that makes them available to receive redirected calls from around the world.

  接电话的人是一群自我选择、未被审查的瑞典人。他们每个人都下载了一个应用软件,可以使他们能够接到来自世界各地的被重新定向的电话。

  The Swedish Number is a full-on publicity gimmick by the Swedish Tourist Association. But gimmick or not, it works, bringing together two strangers for what can become a sudden moment of connection. And that, as I found during an afternoon of speaking to random Swedes, can feel magical.

  瑞典的电话号码是瑞典旅游协会的一个不折不扣的宣传噱头。但无论是不是噱头,都起作用了,因为能通过一次意外的联络使两个陌生人会聚在一起。而且,在一个下午同任意的一个瑞典人聊天的时候,我发现这种感觉很不可思议。

重点单词   查看全部解释    
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大

联想记忆
publicity [pʌb'lisiti]

想一想再看

n. 公众的注意,宣传,宣扬,宣传品,广告

联想记忆
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 随机的,随意的,任意的
adv. 随

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
gimmick ['gimik]

想一想再看

n. 暗机关,小发明,花招,噱头 vt. 用暗机关改变或

联想记忆
magical ['mædʒikəl]

想一想再看

adj. 魔术的,有魔力的,神奇的

 
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆


关键字: 电话 瑞典人

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。