手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

男女平等排名 印度排第87 中国第99

来源:龙腾网 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

India ranks abysmal 87 of 144 nations in gender equality

男女平等排名,144个国家,印度居然排第87

NEW DELHI: Thanks to closing the gender gap in wages and educational attainment, India rose 21 places in gender equality rankings, but it still stood at an abysmal 87 out of 144 countries evaluated by the World Economic Forum.

多亏了工资和教育方面男女差距的缩小,印度男女平等排名上升了21个名次,不过在世界经济论坛评估的144个国家中仍然只排第87名。

And Pakistan ranked second from the bottom, again.

巴基斯坦再次排倒数第二。

India has in fact fully closed its primary and secondary education enrolment gender gaps, according to the Global Gender Gap Report 2016 released yesterday.

昨天公布的《2016年全球性别差距报告》显示,印度已经完全弥合了中小学教育的性别差距。

Of other countries in South Asia, Bangladesh outranked India at 72, Sri Lanka ranked 100, Nepal 110, the Maldives 115 and Bhutan 121.

来看南亚其他国家,孟加拉国在印度之前排第72名,斯里兰卡排第100,尼泊尔排第110,马尔代夫排第115,不丹第121,。

The only country ranked below Pakistan, at last position, is Yemen, at 144.

排在巴基斯坦之后的,也就是最后一名是排第144的也门。

Globally, the leading four nations continue to be Scandinavian, with Iceland on top, followed by Finland, Norway and Sweden. The US was ranked 45.

从全球来看,前四名国家仍然是斯堪的纳维亚国家,爱尔兰最高,接着是芬兰、挪威和瑞典。美国排第45

Of Brics countries, South Africa ranked 15, Russia was at 75, Brazil ranked 79 and China came in at 99.

金砖国家中,南非排第15,俄罗斯第75,巴西第79,中国第99

China slipped from last year’s position of 91, which in turn was lower than its 2014 ranking of 87.

中国是从去年的第91名滑下来的,而去年排名又低于2014年的第87名

重点单词   查看全部解释    
primary ['praiməri]

想一想再看

adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的

联想记忆
abysmal [ə'bizməl]

想一想再看

adj. 深不可测的,无底的,糟透了的

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆


关键字: 排名 男女平等

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。