A high school in Wenzhou, Zhejiang province has confirmed that it earmarked 8 million RMB to award high-scoring students who enroll, encouraging more accomplished students to transfer to the school.
浙江省温州市一所高中已经证实,他们的确准备了800万人民币来奖励招录进来的高分学生,从而鼓励更多成绩优异的学生转学到该校。
The cash rewards were as high as 100,000 RMB, according to posts on Sina Weibo. Photos of the meeting show piles of 100-RMB bills, stacked on desks in front of the attendees.
据新浪微博上的帖子表示,现金奖励的额度高达10万元。从照片上可以看出,出席者面前的桌子上堆着一摞摞的百元大钞。
The high school confirmed the story, explaining that the cash rewards were made available to students who enrolled at the school in 2016.
该中学证实这件事确有发生,并解释称这些现金奖励是提供给该校2016年招录进来的新生。
Those students ranking in the top 1,300 on the county's high school entrance examination were entitled to 100,000 RMB, while a minimum of 20,000 RMB went to those in the top 3,300, according to Wenzhou Evening Post.
据《温州晚报》报道称,在该校中考成绩排名前1300的学生被发放了10万元人民币奖励,排名前3300的学生最少奖励2万元。
A total of 239 students received rewards, which altogether totaled 7.87 million RMB.
一共有239名学生获得奖励,奖金共计787万。
Founded in 1995, Shuren High School is a private institution.
树人中学成立于1995年,是一所民办学校。
The school regularly issues financial incentives to attract better students, who then in turn help the school's reputation and ranking, Wenzhou Evening Post reported.
据《温州晚报》报道,该中学经常用经济手段来吸引优秀的学生,这些学生反过来也会帮助提高该中学的名声和排名。