手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

100年前的生活妙招:用水瓶拔出手上的小刺

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

People don't often look back on the early 1900's for advice, but what if we could actually learn something from the Lost Generation?

通常人们不会为了求取生活妙方而去回顾20世纪初的年代,不过如果那个“垮掉的一代”真的能对我们有所助益呢?
The New York Public Library has digitized 100 "how to do it" cards found in cigarette boxes over 100 years ago, and the tips they give are so practical that millennials reading this might want to take notes.
纽约公共图书馆将一组100多年前的香烟盒上的“生活妙招”卡片进行了数字化处理,这些卡片上的小贴士实在太实用了,二十一世纪的我们看到了也会多加留意!

生活妙招.jpg

How to Extract a Splinter

如何拔出小刺
A spilnter embedded in the hand is often very painful to extract.
手上扎了一根小刺,总是很难拔出来。
A good way to accompish this is to fill a wide-mouthed bottle with hot water neary to the brim, and press affected part of hand tightly against mouth of bottle.
不过有一种很好的办法可以解决问题——将一个宽口的瓶子里倒入热水,水接近瓶口,将手上手上的部位紧紧按压在瓶口处。
The suction will pull down the flesh, and steam will soon soon draw out the splinter.
瓶中的吸力会把你的手心向下吸,瓶中的蒸汽很快就能把刺拔出来了!

重点单词   查看全部解释    
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
embedded [im'bedid]

想一想再看

adj. 植入的,内含的,深入的 v. 埋入,植入,深入

 
extract ['ekstrækt,iks'trækt]

想一想再看

n. 榨出物,精华,摘录
vt. 拔出,榨出,

联想记忆
splinter ['splintə]

想一想再看

n. 碎片,刺,分裂出来的小派别 v. 劈开,破裂

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。