Along, a Shenzhen-based online illustrator, is fond of China's national treasure - the giant panda.
深圳一名网络插画家非常喜欢中国的国宝--大熊猫。
Recently, he has combined the panda image with various internationally renowned paintings, causing an internet sensation.
最近,他将一系列世界名画的主角都换成了熊猫,这在网络上引起了轰动。
"He is so imaginative and I love his paintings. Chinese giant pandas are born to model and can be easily adapted into so many oil paintings," Weibo user Cao Xiaoli said.
微博用户“Cao Xiaoli”表示:“他很有想象力,我很喜欢他的画。大熊猫真是天生的好模特,可以很容易地就被添进这么多油画里。”
According to the illustrator, he has been planning to do these creative paintings for some time, and is glad that so many people like his style.
据该插画家表示,他计划做这些创意画作已经有一段时间了,很高兴有这么多人都喜欢他的风格。
"I not only pay attention to Chinese traditional paintings, but western masterpieces, and I want to show that the Chinese panda not only matches well with Chinese style elements, but stands as a potential image for world culture," he added.
他还说道:“我不仅关注中国传统绘画,还关注西方的大师作品,而且我也想证明大熊猫不仅和中国绘画元素相匹配,而且有潜力成为代表世界文化的形象。”
Now, let's check out what it looks like when the Chinese panda steps into the world of famous paintings.
那么,就让我们看一看,当世界名画的主角变成中国的熊猫时会怎样吧。