手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 健康生活 > 正文

浙江一男子因挤掉脸上的痘痘而险些丧命

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

If you're itching to pop that pesky pimple that has sprouted on your face, you'd better stop.

如果你正想要挤掉出现在你脸蛋上的烦人的痘痘,那你最好还是住手吧。
A man from Zhejiang, China, nearly lost his life after popping what he thought was a pimple near his upper lip, Ming Pao reported.
据《明报》报道,中国浙江省的一名男子在挤掉嘴唇附近他认为是“痘痘”的东西后,几乎丧命。
The 'pimple' had grown in size over time and caused him pain, so the 50-year-old gave it a squeeze and purged some pus.
随着时间的流逝,这个“痘痘”越长越大,于是这名50岁的男子挤掉了它,并且弄出了一些脓汁。
However, the area started to swell shortly afterward and his face ballooned the next day.
然而,这块区域不久就肿了起来,第二天,他的脸就像气球般鼓起。
When the man sought help at a local hospital, he had developed a high fever and could not breathe properly. His blood glucose levels also rose rapidly.
当该男子在当地一家医院寻求帮助时,他发了高烧,并且无法正常呼吁。他的血糖也快速上升。
He was later transferred to Zhejiang Provincial First Hospital for treatment. There, the man had several brushes with death.
随后,他被转移至了浙江省第一医院接受治疗。在这里,该男子数次与死神擦肩而过。

浙江一男子因挤掉脸上的痘痘而险些丧命

A doctor who treated the man said the area near the corner of his upper lip had turned black which signaled the tissue there had died.

治疗该男子的一名医生表示,他的上嘴唇附近的区域变黑了,这表明该组织已经死亡。
He was found to have developed sepsis, a serious complication of an infection. It triggers inflammatory responses throughout the body and can cause multiple organ failures and lead to death.
随后,该男子被发现发展成了败血症,这是一种严重的感染并发症。它引发了周身急性反应,能够造成多个器官衰竭,并会导致死亡。
To save his life, doctors removed about 8cm of dead tissue near his upper lip and drained 100ml of pus from the infected area.
为了救他的命,医生们移除了他上嘴唇附近约8厘米的死亡组织,并且从感染区域抽出了100毫升的脓汁。
After the operation, they continued to drain between 50 and 100ml of pus daily over the next five days.
手术之后,在接下来五天,他们继续每天从中抽出50至100毫升的脓汁。
He was eventually discharged from the hospital last week but will require reconstructive surgery in the future.
该男子最终于上周出院,但是需要在未来接受修复外科手术。

重点单词   查看全部解释    
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
swell [swel]

想一想再看

v. (使)膨胀,(使)鼓起,(使)增长
n.

联想记忆
provincial [prə'vinʃəl]

想一想再看

n. 乡下人,地方人民
adj. 省的,地方的

联想记忆
fever ['fi:və]

想一想再看

n. 发烧,发热,狂热
v. (使)发烧,(使

 
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手术,诊所

 
complication [.kɔmpli'keiʃən]

想一想再看

n. 复杂,并发症,纠纷

联想记忆
squeeze [skwi:z]

想一想再看

v. 压榨,挤压,塞进
n. 压榨,勒索,榨取

 
infection [in'fekʃən]

想一想再看

n. 传染,影响,传染病

联想记忆
tissue ['tiʃu:]

想一想再看

n. (生物的)组织,织物,薄绢,纸巾

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。