手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

梅根父亲收到死亡威胁,真相竟然是这样

来源:沪江 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Meghan Markle's father has received 'death threats' from a violent criminal, The Mail on Sunday can reveal.

周天,根据《每日邮报》报道,梅根·马克尔的父亲收到了暴力分子的“死亡威胁”。
Thomas Markle, 74, has been subjected to 'multiple threats to his life' from Jose Sandoval, the former boyfriend of one of his closest female friends. Sandoval has allegedly conducted 'a campaign of terror' against Lori Davis, 38, and her 11-year-old daughter Jocelyn, who refers to Mr Markle as 'Uncle'.
74岁的托马斯·马克尔已经收到来自其最好的女性朋友的前男友乔司·三多维的“各种威胁”。三多维发起了“恐怖运动”,对抗38岁的罗瑞·戴维斯和她11岁的女儿乔思伊,戴维斯是马克尔的侄女。
Last week Sandoval – who was jailed for 30 months in the US for illegally entering the country before being deported in 2000 – allegedly drove past Mr Markle's house in Rosarito Beach, Mexico, and shouted at the retired Emmy-winning lighting director: ‘I'm going to kill you, you fat f*****.’ Sandoval denies the claims.
2000年,三多维被驱逐出境,此前,他曾在美国因为非法入境蹲了30个月监狱。上周,据称三多维驾车驶过马克尔在墨西哥的家,对已经退休、拿过艾美奖灯光师的马克尔大喊:“我要杀了你,你这个死胖子”。但是三多维否认了这则指认。

梅根父亲收到死亡威胁!真相竟然是.jpg

The alleged incident was included in a damning eight-page police report filed by Ms Davis last week in which she accused Sandoval of slashing Mr Markle's tyres as part of a 'demented' series of attacks.

当时戴维斯指控三多维毁了马克尔的轮胎,是他一系列疯狂袭击的一部分。戴维斯对警方进行了陈述,记录了八页纸。
In the report, Ms Davis also states: 'He [Jose] grabbed me by the neck while twisting it, as if he was choking me and I have pictures of these aggressions'
陈述中,戴维斯还说:“他拧着我的脖子,想让我窒息,有照片为证。”
‘He spat on my face… he goes to my uncle's house [referring to Tom] and tells him that he is going to kill him because he is constantly hiding me and threatens and insults him.’
“他打我的脸,去我叔叔家告诉我叔叔要杀了他,因为叔叔一直藏着我,甚至还威胁、侮辱他。”

重点单词   查看全部解释    
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 显示,透露
n. (外墙与门或窗之间的

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
spat [spæt]

想一想再看

n. 贝卵,蚝卵,蚝仔 n. 鞋罩 n. 小争吵,轻打声

联想记忆
terror ['terə]

想一想再看

n. 恐怖,惊骇,令人惧怕或讨厌的人或事物

联想记忆
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。