UN floating holiday
联合国浮动假日
The Lunar New Year, or Spring Festival, has been officially listed as a UN floating holiday in its calendar of conferences and meetings as from 2024. The UN General Assembly, in a resolution, invites the UN bodies at headquarters and other duty stations, where observed, to avoid holding meetings on the Lunar New Year.
联合国大会日前通过决议,将春节(农历新年)确定为联合国假日。作为“浮动假日”,决议提出设在联合国总部和庆祝此节日的其他工作地点的联合国机构避免在春节这一天举行会议,并鼓励今后在起草会议日程表时考虑到这一节日安排。
We advocate robust international people-to-people exchanges and cooperation. Countries need to explore the building of a global network for inter-civilization dialogue and cooperation, enrich the contents of exchanges and expand avenues of cooperation to promote mutual understanding and friendship among people of all countries and jointly advance the progress of human civilizations.
我们要共同倡导加强国际人文交流合作,探讨构建全球文明对话合作网络,丰富交流内容,拓展合作渠道,促进各国人民相知相亲,共同推动人类文明发展进步。
Vocabulary:
相关词汇:
Chinese Spring Festival
中国春节
The UN General Assembly
联合国大会
diversity in civilizations
世界文明多样性
中国日报网英语点津工作室
(本文于“学习强国”学习平台首发)
本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。