手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 校园生活 > 正文

大学生阅读分享活动

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

reading and sharing event among college students

大学生阅读分享活动

A reading and sharing event has kicked off among college students in Beijing. It came as part of activities held in China to celebrate the upcoming 29th World Book and Copyright Day. During the event, organizers will solicit feedback articles and short videos from universities and colleges to encourage students to document and share their reading experiences.

在第29个世界读书日即将到来之际,大学生阅读分享活动在京启动。活动期间,将面向全国高校开展阅读征文和短视频征集,鼓励学子们以文字或影像方式记录分享阅读体验。

Reading is an important avenue for humans to acquire knowledge, expand wisdom and cultivate virtues. It enlightens us and helps us aim high and stand upright. Since ancient times, the Chinese people have advocated reading and stressed the acquisition of knowledge through studying the nature of things and rectification of mind through thinking with sincerity. Reading helps the Chinese people to carry on the traditional spirit of perseverance and shape their character of self-confidence and self-reliance.

阅读是人类获取知识、启智增慧、培养道德的重要途径,可以让人得到思想启发,树立崇高理想,涵养浩然之气。中华民族自古提倡阅读,讲究格物致知、诚意正心,传承中华民族生生不息的精神,塑造中国人民自信自强的品格。

Vocabulary:

相关词汇:

World Book and Copyright Day

世界读书日

World Book Capital

世界图书之都

中国日报网英语点津工作室(本文于“学习强国”学习平台首发)

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
expand [iks'pænd]

想一想再看

v. 增加,详述,扩展,使 ... 膨胀,
v

联想记忆
document ['dɔkjumənt]

想一想再看

n. 文件,公文,文档
vt. 记载,(用文件

联想记忆
acquire [ə'kwaiə]

想一想再看

vt. 获得,取得,学到

联想记忆
cultivate ['kʌltiveit]

想一想再看

vt. 培养,耕作,栽培,结交(朋友), 促进增长,教养

联想记忆
acquisition [.ækwi'ziʃən]

想一想再看

n. 获得,所获之物

 
upright ['ʌp'rait]

想一想再看

adj. 正直的,诚实的,合乎正道的

 
sincerity [sin'seriti]

想一想再看

n. 诚实,真实,诚心诚意

 
perseverance [.pə:si'viərəns]

想一想再看

n. 毅力,忍耐,不屈不挠

联想记忆
copyright ['kɔpirait]

想一想再看

n. 版权,著作权
adj. 版权的

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。