手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

神舟二十号发射窗口时间恰逢第十个“中国航天日”

编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Space Day of China

中国航天日

China's Shenzhou-20 crewed spaceship successfully docked with the space station combination late on April 24, 2025, according to the China Manned Space Agency (CMSA). The spaceship docked with the radial port of the space station's core module Tianhe at 11:49 pm (Beijing Time). The launch day coincided with China's 10th Space Day.

据中国载人航天工程办公室消息,2025年4月24日北京时间23时49分,神舟二十号载人飞船成功对接于空间站天和核心舱径向端口。神舟二十号发射窗口时间恰逢第十个“中国航天日”。

I hope youth in the aerospace sector could carry forward the spirit of "Two Bombs, One Satellite" (Two Bombs refers to the atomic bomb and the intercontinental ballistic missile, while One Satellite refers to the artificial satellite) and the spirit of China's manned space program, and contribute more on the country's journey to explore space and to its realization of high-level self-reliance in aerospace science and technology through innovation.

希望广大航天青年弘扬“两弹一星”精神、载人航天精神,勇于创新突破,在逐梦太空的征途上发出青春的夺目光彩,为我国航天科技实现高水平自立自强再立新功。

To explore the vast cosmos, develop the space industry and build China into a space power is our eternal dream.

探索浩瀚宇宙,发展航天事业,建设航天强国,是我们不懈追求的航天梦。

Vocabulary:

相关词汇

manned space program

载人航天工程

space exploration

空间探索

中国日报网英语点津工作室(本文于“学习强国”学习平台首发)

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探险,探测,探究

联想记忆
exploration [.eksplɔ:'reiʃən]

想一想再看

n. 探险,踏勘,探测

联想记忆
missile ['misail]

想一想再看

n. 导弹,投射物

联想记忆
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
contribute [kən'tribju:t]

想一想再看

vt. 捐助,投稿
vi. 投稿,贡献,是原因

联想记忆
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要点
vt. 挖去果核

 
eternal [i'tə:nəl]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
n. 永恒的事

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。