rain check
原指在棒球场,因下雨不能照常进行比赛时,发给已经进场观众的换票证,以便第二天可以凭证入场.现在便成了"发给某人随时可前来参加的邀请书"了.
百货商店登广告时,有时会写 If items on sale are not available,we’ll issue rain checks on request.意思是"如果打折的货物已售完,将依据顾客要求发购物凭证".即,登广告打折的货物在未满打折期限已售完时,顾客在日后可凭购物凭证,仍按折扣价购买商品.
-------------------------------------------------------------------------
今日练习:
••••••英译中
A:I'm sorry but they're all sold out.We'll give you a rain check if you want.对不起,打折商品已售完了.如果您想要,我可以给您一张购物凭证.
B:Let me have one,please.请给我一张.
A:Here you go.The sale ends today but you can buy it at the sale price later with this rain check.给.虽然今天打折商品已售完,但日后您还可凭证按打折价购买此物.
B:Thank you.When should I come back?谢谢.那我什么时候再来呢?
A:Check back next Monday,please.I think we'll have plenty of'em in stock by then.请您下周一过来看看,那时库存会多一点.
••••••中译英(提示:其中要用到本期的题目,自己想想,应该是哪句?)
A:你本周日来不来我家吃晚饭?I'm wondering if you can come to my house for dinner this Sunday.
B:我很想去.不过我已经约了人,改天好吗?I’d love to.But I have a previous engagement.Can I get a rain check?
A:好吧.那下次吧.Ok.I'll give you a rain check.