右转.Make a right turn. = Turn a right. = Make a right.
红绿灯traffic light = the light = the signal
e.g. Would you please direct me to the nearest underground station?可以请你告诉我最近的地铁站怎么走吗?
--Make a right at the light.在红绿灯右转
I.英译中
A:Excuse me.Could you direct me to the eastbound freeway on-ramp,please?对不起,可以告诉我往东走的高速公路入口在哪吗?(eastbound往东的;ramp(弯曲的)坡道)
B:Certainly.Go down two blocks,make a left at the signal and you'll see freeway on-ramp sign.没问题.往前走两条街,遇到红绿灯左转,就会看见高速公路入口标志了.
A:By the way,is there a Bank of China branch around here?顺便再问一下,这附近有中国银行分行吗?
B:Bank of China?Oh,yes.There's one around the corner.Just make a right at the light.中国银行?啊,有.在转角处就有一家.在红绿灯右转就可以了.
A:Thanks.谢谢
B:My pleasure.不客气.
II.中译英
A:回家途中我可以去一趟你的办公室吗?May I stop by your office on my way home?
B:好啊!Sure.
A:告诉我怎么走吧!我没去过你的新办公室.Give me some directions.I've never been to your new office.
B:对啊.你要走延安路的吧?That's right.You'll be coming down Yan'an Road,right?
A:没错.Yes.
B:到了中山路再左转,你会看见一家银行在你右手边,我办公室就在这家银行隔壁.Make a left at Zhongshan Road and you'll see a bank on your right.My office is right next to it.
A:知道了.Got you.