1. Ants in one's pants
裤裆里有蚂蚁(坐立不安)
Do you have ants in your pants? = Why are you fidgeting so much?
你为什么这么坐立不安?
例子: We were very hungry, so when the food didn't come for a long time, we sat at the table with ants in our pants.
我们都很饿了,所以菜老不上来,我们都有点坐立不安了。
2. Back in the saddle
重上马鞍(重整旗鼓)
I am back in the saddle. = I had a problem but now it is fixed and things are normal now.
我先前有些问题,现在解决了。一切恢复正常。
例子: After my leg heals, it will be nice to be back in the saddle again. I miss playing tennis every Tuesday with Amie and Todd.
我得腿伤好了以后就要卷土重来。这一阵不跟爱米和陶德打网球,真不好受。
3. Ball and chain
铁球铁链,甜蜜的枷(老婆)
I will ask the ball and chain. = I will ask my wife.
我得回去问问我的老婆。
例子:Although would like to go to the party, I am not going because the ball and chain doesn't want to go.
虽然我很想去,但是去不了,因为我的老婆不想去。
*A ball and chain is attached to a prisoner so he cannot move very far.