流行歌曲中英文互译:花田错

时间:2007-4-29 23:41:21  作者:alex 鍙彲鑻辫-骞磋交浜虹殑鑻辫鍚璁粌骞冲彴

歌词英译之四:花田错

[译文]

花田错
A mistake in the Flower Festival

夜好深了  纸窗里怎么亮着
deep in the night
Why does the paper window still leak light?

那不是彻夜等候  你为我点的烛火
Do you stay up all night
Only to share with me a faint candlelight?

不过是一次邂逅  红楼那一场梦
Nothing but a chance encounter
or a dream in the Red Chamber

我的山水全部褪了色  像被大雨洗过
strips my landscape of all its color
as if washed away under a downpour

杯中景色鬼魅  忘了我是谁
in my cup shades and shadows flicker
“But who I am ?”I wonder

心情就像夜凉如水  手里握着蝴蝶杯  单飞 不飞不归
An easy mind goes like the night, as cool as water
holding a cup printed with a butterfly
unpaired, on a homeless flight
 
花田里犯了错  说好 破晓前忘掉
A mistake in the Flower Festival
promised to forget all before daybreak.

花田里犯了错  拥抱 变成了煎熬
A mistake in the Flower Festival
reducing an embrace into a torment.

花田里犯了错  犯错 像迷恋镜花水月的无聊
A mistake in the Flower Festival
as vain as a fascination over
flowers in a mirror and the moon on the river

花田里犯了错  请 原谅我多情的打扰
A mistake in the Flower Festival
will you take offence over a love-sick heart?

醉 怎么会喝醉   美因为你的美
I am drunk and I can’t believe it
Intoxicated by your overwhelming beauty.

爱匆匆一瞥不过点缀飞 看大雪纷飞
love is but a glance, only meant for a show,
flowing scattered as the snow.

却再找不回  被白雪覆盖那些青翠
back I come, yet unable to bring
the snow-covered spring

当时空成为拥有你唯一条件 我 又醉
when space and time stand in my way
I am drunk once again

琥珀色的月   结成了霜的泪
The moon, amber-colored
has iced up into tears of frost.

我会记得这段岁月
freezing this moment in my mind.





6小时掌握学英语的秘诀!--点击看答案      推荐:要考试,想通过,必上考试吧!





  • 上一个英语学习:

  • 下一个英语学习:
  • 相关资讯...

    最新资料下载

    社区栏目导航

      鍙彲鑻辫-骞磋交浜虹殑鑻辫鍚璁粌骞冲彴