-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U5B 夜莺(4)
武士说:“小厨娘,如果你领我们找到夜莺的话,我会给你在厨房安排一个固定的工作,并允许你伺奉皇帝用膳。”2017-01-29 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U5B 夜莺(5)
小厨娘大声地叫着:“小夜莺,我们仁慈的皇帝陛下想让你去给他唱歌呢。”夜莺说:“万分荣幸!”于是,小鸟飞到了宫殿。2017-01-30 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U5B 夜莺(6)
“我看见皇帝眼中的泪水,对我来说没有比这更珍贵的了。”然后,夜莺再次用甜美的声音唱了起来。那天晚上,夜莺获得了很大的成功。2017-01-31 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U5B 夜莺(8)
皇帝马上从床上跳起来,派人请御医。但医生又能有什么办法呢?接着,他们又请来一个修表匠。经过一番商量和查看,这只鸟勉强修好了,但修表匠说必须仔细保护它,因为轴磨损了。2017-02-02 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U5B 夜莺(10)
当它歌 唱的时候,那些幽灵的面孔渐渐变得苍白,同时血液也开始越来越快地流遍了皇帝虚弱的身 体。就连死神自己也开始听起歌来,并且说道:2017-02-04 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U5B 夜莺(1)
你肯定知道,在中国,皇帝是中国人,他周围的人也是中国人。这故事是许多年以前发生的,但正因为这一点,在它被遗忘之前,这个故事才值得一听。2017-01-26 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U5B 夜莺(11)
醒来时,阳光透过窗子照在身上,他感到神志清新、精神倍增;他的侍从还一个也没有来,因为他们以为他死了;只有夜莺仍然站在他身边唱着歌。2017-02-05 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U6A 青香蕉(1)
尽管这种事情在任何地方都可能会发生,但我与青香蕉的邂逅却源于巴西腹地一条险峻的山路上。2017-02-06 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U6A 青香蕉(3)
作为美国教育的产品,我除了把青香蕉当作还没长熟的水果,从来就没注意过它。但突然在那条山路上,当我需要时,它出现了。2017-02-08 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U6A 青香蕉(4)
我们都倾向于把一个特殊的地方理解为“中心”,在那儿我们为人所知,我们也认识其他人;那儿的事物对我们来说都别有意义;那儿有我们的根,有我们存在的价值:家庭、学校、城镇以及那里的一切都可能成为我们眼中世界的中心。2017-02-09 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U6A 青香蕉(2)
我看着他,想知道他是否在和我开玩笑,但他却表情严肃,反过来认真地审视着我,似乎想确认我是否领会了他那句话的深刻含义。这种情况要求我必须表现出认同。2017-02-07 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U9A 二十年后(2)
大约20年前,这家五金商店所在的位置曾经是一家餐馆——‘大乔’布雷迪餐馆。”2017-02-24 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U9A 二十年后(3)
“哦,有的,有一段时间我们相互通信,”男子说,“可是一两年后我们彼此就失去了联系。你知道,西部是个大地方,而我又忙着东奔西跑。2017-02-25 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第三册] 现代大学英语精读(第2版)第三册:U1B Predictable Crises of Ea
虽然我曾指出过美国人经历每个人生阶段时的大概年龄,以及男人与女人在哪些年龄段差异性较为明显,但是请不要过分在意这些年龄。2016-12-19 编辑:villa
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U9B 心与手(1)
一进丹佛站,大量旅客涌上一辆东行开往波士顿和缅因州的列车。有一节车厢里坐着一位十分标致的年轻女士。她的衣着昂贵而美丽。2017-02-28 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U9B 心与手(2)
他微微举举右手,手腕处有副闪亮的“手镯”把他的右手和他同伴的左手铐在一起。女士眼里快乐的神情缓缓地变成了一种困惑和恐惧,两颊上也光彩顿失。2017-03-01 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 现代大学英语精读(第2版)第一册:U9B 心与手(3)
“我们是不是很快可以在华盛顿又看到你呢?”费柴尔德小姐问。“我想不会很快的,”伊斯顿说,“恐怕我的无牵无挂的日子已经结束了。”2017-03-02 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 鐜颁唬澶у?鑻辫?绮捐?(绗
正在巡逻的警察精神抖擞地沿着大街走着。他这样引人注目并不奇怪,并不是为了炫耀,因为此时大街上根本没什么观众。时间还不到晚上10点钟,但夹带着雨意的阵阵冷风几乎清空了街道。2017-02-23 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 鐜颁唬澶у?鑻辫?绮捐?(绗
“晚安,先生。”警察说完,沿着他要巡逻的街道走去。2017-02-26 编辑:sophie
-
[现代大学英语精读(第2版)第一册] 鐜颁唬澶у?鑻辫?绮捐?(绗
当我们走进厨房的时候,他的妻子卡萝尔,一位七年级的理科教师,正在做炖肉。巴克斯特解释说当地人都是“山区居家人”,他们很少在自己家里招待客人。2017-02-19 编辑:sophie