-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):龙卷风在美国造成的死亡人数达30年最低水平
There were fewer tornado deaths in the U.S. this year than there have been in decades.今年美国的龙卷风死亡人数比几十年来减少了。2016-12-29 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):土耳其总统指责美国在叙利亚帮助ISIS
Turkish President Recep Tayyip Erdogan accused the U.S. of supporting ISIS in Syria, saying he had photos and video to prove it. 土耳其总统埃尔多安指责美国在叙利亚支持ISIS,他说有照片和视频作证。2016-12-31 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):2017年底前中国全面禁止象牙及其制品的贸易
China's government says it's finally getting rid of the country's ivory trade once and for all.中国政府表示将彻底禁止象牙贸易。2017-01-07 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):200只小狗从韩国狗肉场获救
Two-hundred dogs rescued from South Korea are now one step closer to finding new homes.从韩国救出的200只狗狗现在正在寻找新的家园。2017-01-12 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):美国奥兰多一名女警察街头遭枪杀
An Orlando police officer was shot and killed in the line of duty early Monday morning.周一早上,一名奥兰多警察在值勤中被枪杀。2017-01-10 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):世界上最大的难民营将继续开放
Kenya's highest court has blocked a government plan to close the Dadaab refugee camp because the move was ruled discriminatory and unconstitutional.肯尼亚高级法院阻止了政府关闭达达布难民营的计划,因此举具有歧视性,并且违反宪法规定。2017-02-15 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):研究发现点彩派风格早在几万年前就使用了
It turns out, artists have been using some of the same techniques for tens of thousands of years.事实证明,数万年来艺术家们一直在使用同样的技术。2017-02-28 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):美国小型飞机坠入民宅至少3人死亡
At least three people are dead after a small plane crashed into two homes in Southern California.加利福尼亚南部一架小型飞机撞上两座房屋,造成至少三人死亡。2017-03-01 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):科学家发现地球最古老的化石 距今37亿年
Scientists say they discovered the world's oldest fossils ,dating back 3.77 billion years.科学家称他们发现了世界上最古老的化石,距今37亿7000万年。2017-03-02 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):波音准备削减数百个工作岗位
Boeing is cutting at least 1,800 jobs from its Seattle manufacturing plant this year, according to Bloomberg.据彭博社报道,今年波音正从西雅图制造厂削减至少1,800个工作岗位。2017-03-03 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):野生大象平均每天仅睡两小时
It seems wild elephants don't need a full eight hours of sleep every night to maintain one of the longest memories in the animal kingdom.野生大象似乎不需要每晚睡八小时来维持动物王国里拥有最长记忆的头衔。2017-03-04 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):朝鲜发射4枚导弹落日本海
Many experts see this as a reaction to the annual joint U.S.-South Korean military exercises being carried out right now. 许多专家认为这是对正在进行的一年一度美韩联合军演做出的反应。2017-03-07 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):美国多地支持特朗普集会发生激烈冲突
Pro-Donald Trump rallies and anti-Trump protests converged across the country Saturday, and in some cities, violence followed.周六,亲特朗普集会和反特朗普抗议在全国各地展开,在一些城市暴力事件紧随其后。2017-03-06 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):白犀牛在法国动物园遭偷猎者枪杀取角
A zoo in France is mourning the death of its rhinoceros after he was killed by poachers.一头犀牛在法国动物园被偷猎者枪杀,园内正在为犀牛之死哀悼。2017-03-08 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):研究称亚洲有害气体的排放加剧美国烟雾污染
Smog is up 65 percent in the western U.S., according to a new study.根据一项新的研究,美国西部烟雾污染上升百分之65。2017-03-05 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):美国正在韩国部署萨德系统 东亚紧张局势加剧
Tensions in East Asia are rising after the U.S. began sending parts for a missile defense system to South Korea on Monday.周一,随着美国开始向韩国运输导弹防御系统零件,东亚紧张局势上升。2017-03-09 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):冰岛立法强制实行男女同工同酬
Iceland looks like it will be the first country to officially outlaw the gender wage gap.冰岛看起来将会是首个正式禁止性别工资差距的国家。2017-03-10 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):韩国总统弹劾案宣判 朴槿惠成首位被罢免总统
South Korea's Constitutional Court officially booted President Park Geun-hye from office.韩国宪法法院正式罢免总统朴槿惠。2017-03-11 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):汽水不再是美国最受欢迎的饮料
Bottled water is now more popular in the U.S. than soda.在美国,瓶装水现在比苏打水更受欢迎。2017-03-12 编辑:kahn
-
[新闻懒人包] Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):多伦多开培训班 培养难民缝纫技能
Refugees in Toronto are celebrating their new country through sewing.多伦多的难民正在通过缝纫庆祝他们的新国家。2017-03-13 编辑:kahn