-
[精彩美剧对白] 13句电影台词翻译 教你如何融会贯通
本文摘取13例外国电影的汉译,一是希望大家对翻译更感兴趣,二是希望大家从中得到翻译方法的启迪。 翻译贵在理解。只有理解了原文,才能使译文忠实于原文,才能使译文通顺易懂。而理解原文的钥匙便是原文的语境、功2009-09-28 编辑:admin
-
[精彩美剧对白] 《欲望都市Sex and the City》电影版台词翻译笔
41. I didn't know that was even an issue. Why didn't you say anything sooner? 我不知道这也要考虑的. 你为什么不早说42. There were times when we had our doubts about this gorgeous man. 我们也曾对这位2009-09-28 编辑:admin
-
[精彩美剧对白] 《欲望都市Sex and the City》电影版台词翻译笔
21. -Who's it by? What's the label? 是出自谁手,什么牌子. - No one. 无名小卒22. I meant you to… 我就是要让你….23. I want you to be featured in the magazine as the 40-year-old. 我想让你的照片登上杂2009-09-27 编辑:admin
-
[精彩美剧对白] 《南方公园1001》经典英文台词赏析
经典台词赏析将对影片当中的一些比较有特色的台词进行分析,包括词汇、习惯用语以及相关资料的简介。大家可以发现,看影片不仅仅是看热闹,其实其中有很多知识都是值得我们去学习、去体会、去品位和记忆的。Randy:2009-09-27 编辑:admin
-
[精彩美剧对白] 20句闪亮的个性欧美电影台词
20句闪亮的个性电影台词,你能说出它们分别来自哪部电影吗? 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们2009-09-26 编辑:admin
-
[精彩美剧对白] 《欲望都市Sex and the City》电影版台词翻译笔
1. Year after year 20-something women come to New York City in search of the two Ls. Labels and love. 年复一年 20岁出头的女孩来纽约市只为了两个"L".名牌和爱情。2. Having gotten the knack for labels2009-09-26 编辑:admin
-
[精彩美剧对白] 《返老还童》台词翻译及笔记
1. They prayed God would keep him out of harm's way. 他们向上帝祈求使他们的孩子远离危险.2. They buried him in a family plot, where he would be with them when their time came. 他们把孩子葬在了家庭墓园2009-09-26 编辑:admin
-
[精彩美剧对白] 麦兜经典中英文对白
《麦兜响当当》掀起了暑假一轮华语动画的热潮。其实早在几年前,《麦兜故事》就已经享誉海内外,不妨来看看麦兜经典的抢包山和鱼蛋粗面的双语对白吧。Dear Chairman亲爱的主席:How are you? I am fine. You like bu2009-09-21 编辑:admin
-
[精彩美剧对白] 《狮子王》富含意义的台词
1. Everything you see exists together in a delicate balance.世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。2. I laugh in the face of danger.越危险就越合我心意。3. I'm only brave when I have to be. Being brav2009-07-03 编辑:memeyyr