-
[习语] 每日习语(4.8):To get one's bac
当一只猫生气的时候,它往往把它的背拱起来,嘴里还发出呼呼的声音,显得它随时准备施展它那爪子的威力。美国一个常用语就出自猫的这种形像。 这个常用语就是:to get one's back up。To get one's back up就是生2008-04-08 编辑:echo
-
[习语] 每日习语(4.7):to let one's hai
今天我们要介绍的一个习惯用语是:to let one's hair down。 To let one's hair down 描绘出一幅可爱的画面。过去,西方女子很多都留长头发,出去应酬时把头发盘在头上梳出各种式样来。晚上回家后,她们就把发卡一2008-04-07 编辑:echo
-
[习语] 每日习语(4.6):doggy bag
我们要讲几个和吃东西有关的词汇。第一个是: doggy bag。 Doggy这是字是dog,也就是“狗”这个字的形容词。Bag大家都知道是“口袋”的意思。Doggy bag连在一起是指饭馆里把客人吃剩的菜放在盒子里,然后把它们都放在2008-04-06 编辑:echo
-
[习语] 每日习语(4.5):Sunny side up
尽管美国人现在对身体里的胆固醇是否太高很敏感,但是他们到饭馆吃早饭时还是经常要点荷包蛋。可是,荷包蛋的做法各有不同。有的要蛋黄老一点,有的要嫩一点。有的只要煎一面,有的要两面都煎一煎。在英语里,这些都2008-04-05 编辑:echo
-
[习语] 每日习语(4.4):spinning one's wheels
在谈到轮子的时候,人们一般都会产生一种往前发展的概念。但是,轮子在转动的时候也有就地踏步,不往前移动的现象。这可能吗?完全可能。你有没有看到过,一辆在泥浆地里,或是陷入很深的沙地的汽车。 发生这种情况2008-04-04 编辑:echo
-
[习语] 每日习语(4.3):odds and ends
我们下面再来讲一个 odd 和其他字合在一起用的习惯用语:Odds and ends。 Odds and ends 的意思是:零碎东西。比如,一个人要到外地去旅行,他可能会说: 例1: "Okay, I'm all packed now, except for a few o2008-04-03 编辑:echo
-
[习语] 每日习语(4.2):Oddball
您大概都知道,英文里有许多单字可以有好几种解释,有时使得学英语的人感到很糊涂,到底这个字是什么意思。就拿 odd 这个字来说吧, odd 这个字仅仅只有三个字母组成,可是它却有好几个意思。 它可以形容某个很奇2008-04-02 编辑:echo
-
[习语] 每日习语(4.1):Long shot
我们现在来讲第二个习惯用语。Long shot. Shot这个字的本身是指打抢。Long shot这个俗语已经用了几百年了。它可能是来自士兵或者猎人。大家都知道,打抢的时候距离越远,打中的可能就越小。这也正是long shot作为俗2008-04-01 编辑:echo
-
[习语] 每日习语(3.31):Over the long haul
今天我们要给大家讲的两个习惯用语都是以long这个字为主的。大家都知道,long就是长;长短的长。 我们先来给大家讲一个非常口语的,而且也是经常用的俗语。Over the long haul. Haul在这里是作为名词用的。它的意2008-03-31 编辑:echo