征求
- [掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于询问别人的想法和意见(11)
- (一).It dawned on me (that) S+V 我认为(以为)....../我开始理解......了原音重现:A:So you let your kids go camping alone?你要让孩子们单独去野营吗?B:Yeah. It 
时间:2012-11-01 编辑:lily
- [掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于询问别人的想法和意见(10)
- (一).I'm just saying (that) 我只是说......而已。/就是那样而已。原音重现:A:I don't think you understand what is going on.我想你理解不了眼前发生的事。B:I'm ju
时间:2012-10-31 编辑:lily
- [掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于询问别人的想法和意见(9)
- (一).I have a hunch S+V 有......的预感。/好像......原音重现:A:I have a hunch you will win the contest.我有预感,你会在比赛中获胜。B:It is very nic
时间:2012-10-26 编辑:lily
- [掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于询问别人的想法和意见(8)
- (一).I'm afraid S+V 好像是......原音重现:A:Is Cindy going to help me with my diet?辛迪会帮我减肥吗?B:I'm afraid she's too busy&nb
时间:2012-10-25 编辑:lily
- [掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于询问别人的想法和意见(7)
- (一).I guess S+V 好像是......原音重现:A:Mary decided not to come over tonight.玛丽决定今晚不来了。B:I guess she must be pretty busy.看来她很忙。英英释义:
时间:2012-10-24 编辑:lily
- [掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于询问别人的想法和意见(6)
- (一).Does it/that work for you? 你的想法呢?/你觉得好吗?/你没关系吗?原音重现:A:I'd like to meet you at 3. Does that work for you?我想
时间:2012-10-18 编辑:lily
- [掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于询问别人的想法和意见(5)
- (一).What do you think? 你怎么想?/什么话!/像话吗?原音重现:A:I like that painting. What do you think?我喜欢那幅画,你呢?B:I don't like modern art&
时间:2012-10-16 编辑:lily
- [掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于询问别人的想法和意见(4)
- (一).What did you come up with? 想出什么好主意了吗?原音重现:A:I was working all last night to create a new schedule.为了制定新日程,我熬了一宿。B:Th
时间:2012-10-15 编辑:lily
- [掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴:用于询问别人的想法和意见(3)
- (一).How was it? 怎么样?原音重现:A:We went out to a Mexican restaurant last night.昨晚我们去墨西哥餐馆了。B:How was it? i heard Mexican 
时间:2012-10-12 编辑:lily