M: And after that you worked for three years in an Advertising Agency. That must be a bit of change from the Department of Employment, wasn't it?
男:之后你在一家广告公司工作了三年。那一定跟劳工部有点不一样吧?
W: Well, not really. I supposed the office furnishings were a bit more sophisticated, but the work was quite similar.
女:没有。我觉得办公室的陈设有点复杂,但工作很相似。
W: I was basically still doing the same thing—designing questionnaires, going out, asking questions and writing reports.
女:我基本上还是在做同样的事情——设计问卷,出门调研,问问题,写报告。
W: The only difference was that this time I wasn't asking people about their work.
女:唯一的区别是,这次我不是问人们工作相关的问题。
W: I was asking them what kind of shampoo they bought and if they preferred brand X to brand Y.
女:我问他们买什么样的洗发水,相比品牌Y他们是不是更喜欢品牌X。
W: Then I make up a report and the agency would use the information in the advertising campaigns. I enjoyed my work a lot.
女:然后编写一份报告,广告公司会在广告宣传中使用这些信息。我很喜欢我的工作。
M: So why did you decide to leave?
男:那你为什么决定离开呢?
W: Three years is a long time to be asking people those sorts of questions about shampoo and drinks.
女:三年时间都在问人们关于洗发水和饮料的问题,有点枯燥吧。
W: No. Seriously, after two years I was in charge of the research department of the agency and I had one assistant researcher.
女:不。认真地说,两年后,我负责机构的研究部门。我有了一个研究助手。
W: I guess after two years of doing that, I suppose I felt, you know, I can do this well. And now I want to do something else that's a little different.
女:我想在做了两年之后,我觉得,你知道,我可以做得很好。现在我想做一些不同的事情。
W: And there was nowhere for me to go inside the company.
女:在公司里我无处可去。
W: It just wasn't challenging for me any more and because I needed a challenge, I decided to move on.
女:这对我来说不再是挑战,因为我需要一个挑战,我决定继续前进。
W: When I heard about the position of senior researcher here, I thought that's exactly what I want,
女:当我听说这里的高级研究员职位时,我想这正是我想要的,
W: the chance to combine my management skills and my research interests working in a much larger department with more varied work.
女:我有机会把我的管理技能和我的研究兴趣结合起来,在一个更大的部门工作,工作也更加多样化。
M: And you felt that the job description and our advertisement would offer you the kind of challenge you're looking for?
男:你觉得职位描述和我们的宣传会给你带来你想要的挑战吗?
W: Exactly. Yes. As I said, management in a larger organization and research combined. Also to be honest with you, I heard about the job before it was advertised.
女:没错。是的。正如我所说,在一个更大的组织中将管理和研究结合。老实说,我在你们发布招聘信息之前就听说了这个工作。
W: A friend of mine, who works here, Mark Austen, told me a few weeks ago that you were looking for someone to take over the job.
女:我的一个朋友马克·奥斯汀,他在这里工作,几个星期前他告诉我,你在找人接替这个工作。
W: He described the position to me in quite a bit of detail. And I thought, Well, that's exactly what I'm looking for.
女:他详细地向我描述了这个职位。我想,“嗯,这正是我想要的。”
W: So really I'd written my letter of application before the job was even advertised.
女:所以,我在招聘信息发出来之前就写了求职信。