剧情提示:在烧烤聚会上,思嘉发现一个总是盯着自己看的人,凯瑟琳告诉她这个人叫瑞德.巴特勒,是个名声很坏的人...
BRENT: Why Scarlett honey...
SCARLETT: You haven't been near me all day and I wore this old dress just because I thought you liked it. I was counting on eating barbecue with you two.
BRENT: Well, you are, Scarlett...
STEW: Of course you are, honey.
SCARLETT: Oh, I never can make up my mind which of you two's handsomer. I was awake all last night trying to figure it out. Kathleen, who's that?
KATHLEEN: Who?
SCARLETT: That man looking at us and smiling. A nasty dog.
KATHLEEN: My dear, don't you know? That's Rhett Butler. He's from Charleston. He has the most terrible reputation.
SCARLETT: He looks as if, as if he knows what I looked like without my shimmy.
KATHLEEN: How? But my dear, he isn't received. He's had to spend most of his time up North because his folks in Charleston won't even speak to him. He was expelled from West Point, he's so fast. And then there's that business about that girl he wouldn't marry...
SCARLETT:Tell, tell...
KATHLEEN: Well, he took her out in a buggy riding in the late afternoon without a chaperone and then, and then he refused to marry her!
SCARLETT: (whisper)...
KATHLEEN: No, but she was ruined just the same.